
Дата выпуска: 03.01.2006
Лейбл звукозаписи: Mobile1
Язык песни: Английский
Shema(оригинал) |
He raised his hands to wave good bye, |
Saw the pain in mother’s eyes, |
She left her little precious boy of four, |
In a citadel of ash and stone, |
That preach a faith unlike his own, |
Perhaps he may yet survive this war. |
In the shadows, stood a man in black, |
«My child,"he said, «you must not look back.» |
Yet one image lingered, the tears on her face, |
Mothers words, and their last embrace. |
Chorus: |
Shema, Shema Yisroel. |
Know that there is but, but one G-d above! |
When you feel pain, when you rejoice, |
Know that He longs to hear your voice, |
Hashem Elokainu, Hashem Echad! |
Deep within the iron gate, |
Far from the stench of war and hate, |
He knew not of a world gone insane |
«You must believe"he was told, |
«Our faith alone can save your sole |
Please let us heal your wounds and ease your pain» |
He tried not to forget his past, his home, |
But he was so very young, and all alone. |
While visions of his Shtetl, so vivid and clear, |
began to fade and all but disappeared. |
Chorus |
The winds of war had finally past, |
One man took on a sacred task, |
To bring the scattered Jewish children home. |
He traveled far from place to place, |
A quest to reignite the faith |
Of those sent into hiding long ago. |
He entered the fortress gray and cold, |
«Your kind is not among us"he was told. |
«Hashem above,"he whispered, «Oh please don’t let me fail!» |
And he began to sing Shema Yisroel! |
Chorus 2x |
(перевод) |
Он поднял руки, чтобы помахать на прощание, |
Видел боль в глазах матери, |
Она оставила своего маленького драгоценного мальчика четырех лет, |
В цитадели из пепла и камня, |
Который проповедует веру, не похожую на его собственную, |
Возможно, он еще сможет пережить эту войну. |
В тени стоял человек в черном, |
«Дитя мое, — сказал он, — ты не должна оглядываться назад». |
И все же один образ задержался, слезы на ее лице, |
Слова матерей и их последние объятия. |
Припев: |
Шма, Шма Исраэль. |
Знайте, что есть но, но один Б-г наверху! |
Когда ты чувствуешь боль, когда ты радуешься, |
Знай, что Он жаждет услышать твой голос, |
Хашем Элокайну, Хашем Эхад! |
В глубине железных ворот, |
Вдали от смрада войны и ненависти, |
Он не знал о мире, сошедшем с ума |
«Вы должны верить», — сказали ему, |
«Только наша вера может спасти вашу единственную |
Пожалуйста, позволь нам залечить твои раны и облегчить твою боль» |
Он старался не забывать свое прошлое, свой дом, |
Но он был так молод и совсем один. |
В то время как видения его местечка, такие яркие и ясные, |
начал исчезать и почти исчез. |
хор |
Ветры войны, наконец, прошли, |
Один человек взялся за священную задачу, |
Вернуть рассеянных еврейских детей домой. |
Он путешествовал далеко с места на место, |
Стремление возродить веру |
Из тех, кого давно отправили в подполье. |
Он вошел в крепость серый и холодный, |
«Ваших среди нас нет», — сказали ему. |
«Ашем наверху, — прошептал он, — О, пожалуйста, не дай мне потерпеть неудачу!» |
И он начал петь Шма Исраэль! |
Хор 2x |
Название | Год |
---|---|
Am Israel | 2015 |
Et Rekod | 2015 |
Kolot ft. Shlomi Shabat | 2015 |
Ad Bli Dai | 2009 |
Rau Banim | 2010 |
Tatte | 2007 |
Shema | 2015 |
Mul Eli | 2010 |
Shir Hayona | 2010 |
Hakadosh | 2010 |
Hakol Koreh | 2001 |
Ata Shomer | 2015 |
Journeys Medley | 2017 |