Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Some Gospel According to Matthew, исполнителя - Roberta Flack. Песня из альбома Feel Like Makin' Love, в жанре R&B
Дата выпуска: 07.02.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Some Gospel According to Matthew(оригинал) | Немного госпела от Матфея(перевод на русский) |
First you see | Сначала ты видишь, |
And then you don't tell | А потом молчишь. |
I don't know | Я не знаю, |
If you were still try it | Пытался ли ты... |
It seems we talk and we talk | Кажется, мы всё говорим и говорим, |
Till we both end up pratically crying | Пока оба не начнём плакать, |
But love according to Matthews | Но любовь, по Матфею, – |
It's a matter of time | Это вопрос времени. |
- | - |
If you seek than you shall find | Кто ищет, тот всегда найдёт. |
If you have no faith | Если у тебя нет веры |
And never mind | И тебе всё равно, |
I'm letting you know how it looks | Я скажу тебе, на что это похоже. |
Towards the end of the line | Близкий конец, |
Which according to Matthews | По Матфею, – |
It's a matter of time | Это вопрос времени. |
- | - |
Show me the way the reason | Укажи мне причину, |
Why we can stay and have this ride | Почему мы можем идти этим путём. |
I come a long way using freedom to keep me in line | Я много прошла, используя свободу, чтобы остаться в строю. |
So take it from Matthews | Так прочти это у Матфея. |
It's my time | Пришло моё время. |
So take it from Matthews | Так прочти это у Матфея. |
It's my time | Пришло моё время. |
- | - |
I'm letting you know how it looks in the end of the line | Я дам тебе знать, как это выглядит в конце пути. |
So take it from Matthews | Прочти это у Матфея. |
It's my time | Пришло моё время. |
So take it from Matthews | Так прочти это у Матфея. |
It's my time | Пришло моё время. |
Some Gospel According to Matthew(оригинал) |
Just to see |
And then you talked |
Till I don’t know |
If you are still trying |
It seems we talk and we talk |
Till we both end up practically crying |
But love comes to Matthews |
It’s a matter of time |
If you seek and you shall find |
If you have no faith |
And never mind |
I’m letting you know how it looks |
Towards the end of the line |
Which it will come to Matthews |
It’s a matter of time |
Show me the way the reason |
Why we can stay and have this ride |
I come a long way using freedom to keep me in clime |
So take it from Matthews |
It’s my time |
So take it from Matthews |
It’s my time |
I’m letting you know how it looks in the end of the line |
So take it from Matthews |
It’s my time |
So take it from Matthews |
It’s my time |
(перевод) |
Просто посмотреть |
А потом ты говорил |
Пока не знаю |
Если вы все еще пытаетесь |
Кажется, мы говорим, и мы говорим |
Пока мы оба не закончим практически плачем |
Но любовь приходит к Мэтьюзу |
Это вопрос времени |
Если ты ищешь и найдешь |
Если у вас нет веры |
И неважно |
Я дам вам знать, как это выглядит |
Ближе к концу строки |
Который придет к Мэтьюзу |
Это вопрос времени |
Покажи мне, как причина |
Почему мы можем остаться и прокатиться |
Я прошел долгий путь, используя свободу, чтобы держать меня в климате |
Так что возьми это от Мэтьюза |
Это мое время |
Так что возьми это от Мэтьюза |
Это мое время |
Я сообщаю вам, как это выглядит в конце строки |
Так что возьми это от Мэтьюза |
Это мое время |
Так что возьми это от Мэтьюза |
Это мое время |