| UHH~!
| УХХ~!
|
| Say what, we gon' rush the club
| Скажи что, мы спешим в клуб
|
| We gon' rush the club, GEYEAH!
| Мы спешим в клуб, GEYEAH!
|
| We gon' rush the club
| Мы спешим в клуб
|
| We gon' rush the cluuuuuuuuuub
| Мы собираемся спешить с клубом
|
| Yo, oh
| Йо, о
|
| It was a — club night, quarter to ten
| Это была клубная ночь, без четверти десять.
|
| I’m in the car bumping juice & gin
| Я в машине, пью сок и джин
|
| Monday morning, gotta work again
| Утро понедельника, снова нужно работать
|
| Just tryin to unwind with a couple of friends
| Просто попробуй расслабиться с парой друзей
|
| Bouncer got me feelin like a jerk again
| Вышибала заставил меня снова почувствовать себя придурком
|
| I tell him that he’ll never work again
| Я говорю ему, что он больше никогда не будет работать
|
| You can find me outside of the club, in the back of the line
| Вы можете найти меня за пределами клуба, в конце очереди
|
| I’m with the scrubs in a bit of a bind
| Я со скрабами в затруднительном положении
|
| Pull out the Sidekick, scroll it down to J
| Вытащите Sidekick, прокрутите его вниз до J
|
| Invite him out, tell him that he don’t gotta pay
| Пригласите его, скажите ему, что он не должен платить
|
| I got a lot of hot girls (hmm) they wanna play
| У меня много горячих девушек (хм), они хотят поиграть
|
| Did I mention that you don’t gotta pay?
| Я упоминал, что вы не должны платить?
|
| Bottles and models and they on yay
| Бутылки и модели, и они на ура
|
| Am I making myself clear, you don’t gotta PAY~!
| Я ясно выражаюсь, вы не должны ПЛАТИТЬ~!
|
| «Okay, shut up, I’m on my way»
| «Ладно, заткнись, я иду»
|
| We gon' find a couple «Gold Diggers» like Kanye
| Мы собираемся найти пару «золотоискателей», таких как Канье
|
| RUSH DAT SHIT! | БЫСТРОЕ ДЕРЬМО! |
| We all gettin in man
| Мы все попадаем в человека
|
| RUSH DAT SHIT! | БЫСТРОЕ ДЕРЬМО! |
| Every last one of my friends man
| Каждый последний из моих друзей
|
| RUSH DAT SHIT! | БЫСТРОЕ ДЕРЬМО! |
| (No more gettin the snub)
| (Больше не получать пренебрежительное отношение)
|
| (Cause tonight, I’m rushin the club)
| (Потому что сегодня я спешу в клуб)
|
| So I’m on a movie set, just wrapped for the day
| Итак, я на съемочной площадке, только что закончил день
|
| This kid keep yappin 'bout I don’t gotta pay
| Этот ребенок продолжает тявкать, что я не должен платить
|
| So I walk to the front as I usually do
| Так что я иду вперед, как обычно
|
| No crew, just me and my homeboy Stu
| Никакой команды, только я и мой домашний парень Стью.
|
| Steppin to step and I got my Chucks
| Шаг за шагом, и я получил свои патроны
|
| And I just got a deal so I don’t give a fuck
| И я только что заключил сделку, так что мне плевать
|
| So I walk through the line, yeah a few people know me (JAMIE!!)
| Так что я иду через очередь, да, несколько человек меня знают (ДЖЕЙМИ!!)
|
| I’m JK bitch~! | Я сука JK~! |
| This waitin shit bores me
| Это ждущее дерьмо меня утомляет
|
| Irate from the V.I.P
| Разгневанный от V.I.P.
|
| I bought you a drink; | Я купил тебе выпить; |
| fuck that, you owe me
| черт возьми, ты должен мне
|
| Anyways me and Stu is chipped up
| В любом случае, я и Стью взволнованы.
|
| Got our Members Only jackets all zipped up
| Наши куртки только для членов застегнуты на молнии.
|
| Walked to the guy who’s got the juice
| Подошел к парню, у которого есть сок
|
| Said «Yeah we +Blowin' Up+ and we tryin to come through»
| Сказал: «Да, мы + Blowin 'Up +, и мы пытаемся пройти»
|
| Said I don’t know you and you don’t pay me
| Сказал, что я тебя не знаю, и ты мне не платишь
|
| Nobodies like you, harass me daily
| Никто, как ты, беспокоит меня каждый день
|
| Yo who’s that comin through, is that Kardi in the Range?
| Эй, кто это проходит, это Карди в хребте?
|
| (Y'all know I think this party’s about to change!)
| (Вы все знаете, я думаю, что эта вечеринка вот-вот изменится!)
|
| Aiyyo, so we get out the ten well from 30 deep (50 chains)
| Аййо, так что мы вытаскиваем десятку из глубины 30 (50 цепей)
|
| If they don’t let us in we tearin down the frames
| Если нас не пускают, мы сносим рамы
|
| Cause we came out to get in — V.I.P.~!
| Потому что мы вышли, чтобы попасть внутрь — V.I.P.~!
|
| Smash the bouncers in the neck if they try to disrespect
| Разбейте вышибалу по шее, если они попытаются проявить неуважение
|
| As we walk by the line the girls go for the clique
| Когда мы идем по линии, девушки идут за кликой
|
| Tryin to see if there’s someone that they can get in with
| Попробуйте посмотреть, есть ли кто-нибудь, с кем они могут связаться
|
| As we gettin closer movin to the front door
| Когда мы приближаемся к входной двери
|
| It’s like we brought our own club, about a hundred or more
| Как будто мы привезли свой собственный клуб, около сотни или больше
|
| And when I get to the bouncers, yo who do I see? | И когда я доберусь до вышибал, кого я увижу? |
| (Who)
| (Кто)
|
| My nigga Stu Stone and his nigga Jamie Kennedy
| Мой ниггер Стю Стоун и его ниггер Джейми Кеннеди
|
| (Yo whattup rude bwoyyy) Aiyyo whatta’gwan J!
| (Эй, что за грубость, бвой) Эй, что за гван Джей!
|
| (Tryin to front on me dawg) Word nigga, no way!
| (Пытаешься напасть на меня, чувак) Словом, ниггер, ни за что!
|
| You too Stu? | Ты тоже, Стью? |
| (Dem know) Shit I got’chu
| (Дем знает) Дерьмо, я понял
|
| Just stand behind me so nobody pop you
| Просто встань позади меня, чтобы тебя никто не застукал
|
| I talk to my homeboy and then real quick
| Я разговариваю со своим домашним мальчиком, а затем очень быстро
|
| We kicked in the front door and RUSHED DAT SHIT | Мы выбили входную дверь и БРОСИЛИСЬ ЭТО ДЕРЬМО |