| Le ciel est bleu, réveille-toi !
| Небо голубое, проснись!
|
| C’est un jour nouveau qui commence
| Это новый день, который начинается
|
| Le ciel est bleu, réveille-toi !
| Небо голубое, проснись!
|
| Les oiseaux chantent sur les toits,
| Птицы поют на крышах,
|
| Réveille-toi !
| Проснись !
|
| Ah ! | Ах! |
| qu’il fait bon d’avoir notre âge !
| как хорошо быть в нашем возрасте!
|
| Ah ! | Ах! |
| qu’il fait bon d’avoir vingt ans,
| Хорошо быть двадцатилетним,
|
| Et de marcher le cœur content,
| И ходить с радостным сердцем,
|
| Vers le clocher de son village.
| К шпилю своей деревни.
|
| Qu’elle est jolie notre rivière,
| Как хороша наша река,
|
| Qu’elle est jolie notre maison,
| Как хорош наш дом,
|
| Qu’elle est jolie la France entière,
| Как прекрасна вся Франция,
|
| Qu’elle est jolie en tout saison !
| Как она прекрасна в любое время года!
|
| Montagnes bleues l'été, l’hiver montagnes blanches,
| Голубые горы летом, белые горы зимой,
|
| Printemps du mois d’avril, automne au chant berceur,
| Апрельская весна, колыбельная осень,
|
| Ah ! | Ах! |
| qu’ils sont beaux tous les dimanches,
| как они прекрасны каждое воскресенье,
|
| Ah ! | Ах! |
| qu’ils sont beaux les jours en fleurs
| как прекрасны дни в цвету
|
| De la jeunesse qui se penche
| О склонности молодежи
|
| Sur notre terre avec ardeur.
| На нашей земле с жаром.
|
| Y a des cailloux sur les chemins,
| На дорожках камни,
|
| Y a du vent qui court dans la plaine
| На равнине дует ветер
|
| Y a des cailloux sur les chemins
| На дорожках есть камни
|
| Mais à l’auberge y a du vin !
| Но в трактире есть вино!
|
| Y a du bon vin !
| Есть хорошее вино!
|
| Quand nous passons fiers et joyeux,
| Когда мы проходим гордые и радостные,
|
| Toutes les filles nous font des sourires
| Все девушки дарят нам улыбки
|
| Quand nous passons fiers et joyeux
| Когда мы проходим гордые и веселые
|
| Y a du soleil dans tous les yeux !
| В каждом глазу солнышко!
|
| Dans tous les yeux ! | Во всех глазах! |