Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La marché des jeunes , исполнителя - Charles Trenet. Дата выпуска: 10.04.2007
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La marché des jeunes , исполнителя - Charles Trenet. La marché des jeunes(оригинал) |
| Le ciel est bleu, réveille-toi ! |
| C’est un jour nouveau qui commence |
| Le ciel est bleu, réveille-toi ! |
| Les oiseaux chantent sur les toits, |
| Réveille-toi ! |
| Ah ! |
| qu’il fait bon d’avoir notre âge ! |
| Ah ! |
| qu’il fait bon d’avoir vingt ans, |
| Et de marcher le cœur content, |
| Vers le clocher de son village. |
| Qu’elle est jolie notre rivière, |
| Qu’elle est jolie notre maison, |
| Qu’elle est jolie la France entière, |
| Qu’elle est jolie en tout saison ! |
| Montagnes bleues l'été, l’hiver montagnes blanches, |
| Printemps du mois d’avril, automne au chant berceur, |
| Ah ! |
| qu’ils sont beaux tous les dimanches, |
| Ah ! |
| qu’ils sont beaux les jours en fleurs |
| De la jeunesse qui se penche |
| Sur notre terre avec ardeur. |
| Y a des cailloux sur les chemins, |
| Y a du vent qui court dans la plaine |
| Y a des cailloux sur les chemins |
| Mais à l’auberge y a du vin ! |
| Y a du bon vin ! |
| Quand nous passons fiers et joyeux, |
| Toutes les filles nous font des sourires |
| Quand nous passons fiers et joyeux |
| Y a du soleil dans tous les yeux ! |
| Dans tous les yeux ! |
Молодежный рынок(перевод) |
| Небо голубое, проснись! |
| Это новый день, который начинается |
| Небо голубое, проснись! |
| Птицы поют на крышах, |
| Проснись ! |
| Ах! |
| как хорошо быть в нашем возрасте! |
| Ах! |
| Хорошо быть двадцатилетним, |
| И ходить с радостным сердцем, |
| К шпилю своей деревни. |
| Как хороша наша река, |
| Как хорош наш дом, |
| Как прекрасна вся Франция, |
| Как она прекрасна в любое время года! |
| Голубые горы летом, белые горы зимой, |
| Апрельская весна, колыбельная осень, |
| Ах! |
| как они прекрасны каждое воскресенье, |
| Ах! |
| как прекрасны дни в цвету |
| О склонности молодежи |
| На нашей земле с жаром. |
| На дорожках камни, |
| На равнине дует ветер |
| На дорожках есть камни |
| Но в трактире есть вино! |
| Есть хорошее вино! |
| Когда мы проходим гордые и радостные, |
| Все девушки дарят нам улыбки |
| Когда мы проходим гордые и веселые |
| В каждом глазу солнышко! |
| Во всех глазах! |
| Название | Год |
|---|---|
| La mer | 2016 |
| Boum! | 2016 |
| C'est Bon | 2009 |
| Blue Christmas | 2018 |
| Fleur bleue | 2016 |
| Tout ça, c'est pour nous | 2011 |
| Miss Emily | 2012 |
| Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 |
| Mam'zelle Clio | 2012 |
| Le roi Dagobert | 2012 |
| Swing troubadour | 2012 |
| Silent Night | 2018 |
| L'héritage infernal | 2012 |
| Jolly Old St Nicholas | 2018 |
| Jingle Bell Rock | 2018 |
| The First Noel | 2018 |
| Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 |
| Deck the Halls | 2018 |
| Till Tom Special | 2018 |
| Seven Come Eleven | 2018 |