Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il n y a plus d'amandes, исполнителя - Henri Salvador. Песня из альбома Henri Salvador, vol. 3 : Le petit indien 1951-1956, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés
Язык песни: Французский
Il n y a plus d'amandes(оригинал) |
Il n’y a plus d’amandes: |
Les? |
cureuils ont tout mang? |
Et les oiseaux ont ravag? |
Les vignes qui s'?tendent |
Jusqu’au prochain verger. |
Le foin sent la lavande, |
Ta gorge chaude l’oranger. |
Mes l? |
vres vont se m? |
langer |
? |
tes l? |
vres gourmandes. |
Rien ne viendra nous d? |
ranger. |
Le vieux moulin? |
vent |
Ne battra plus des ailes. |
Le seau rouill? |
sur la margelle |
Ne grincera plus comme avant. |
Les? |
cureuils au coin du feu s’endorment. |
Viens, faisons comme eux. |
Je te fais une guirlande |
De fleurs des champs, de fleurs des pr? |
s, |
Et nos deux corps sont bien trop pr? |
s Et notre faim si grande. |
Ne nous faisons plus d? |
sirer. |
Il n’y a plus d’amandes: |
Les? |
cureuils ont tout mang? |
Mais j’en aurai en contrebande |
Pour t’y faire go? |
ter |
Sans attendre l'?t?. |
Есть еще миндаль(перевод) |
Миндаля больше нет: |
В? |
белки все съели? |
А птицы разорились? |
Лозы, которые тянутся |
До следующего сада. |
Сено пахнет лавандой, |
Твое теплое горло апельсиновое дерево. |
Моя л? |
Врес иди м? |
подгузник |
? |
ты здесь? |
действительно жадный. |
Ничего к нам не придет |
аккуратный. |
Старая мельница? |
ветер |
Больше не будет махать крыльями. |
Ржавое ведро? |
на обочине |
Не будет скрипеть как раньше. |
В? |
белки у костра засыпают. |
Приходите, давайте делать как они. |
я делаю тебе гирлянду |
Полевые цветы, луговые цветы? |
с, |
И наши два тела слишком близко? |
s И наш голод так велик. |
Разве мы не делаем больше |
сэр. |
Миндаля больше нет: |
В? |
белки все съели? |
Но я получу контрабанду |
Чтобы доставить тебя туда? |
тер |
Не дожидаясь лета. |