| Im traveling in some vehicle
| Я путешествую в каком-то транспортном средстве
|
| Im sitting in some cafe
| Я сижу в каком-то кафе
|
| A defector from the petty wars
| Перебежчик из мелких войн
|
| That shell shock love away
| Этот шок от любви прочь
|
| Theres comfort in melancholy
| В меланхолии есть утешение
|
| When theres no need to explain
| Когда нет необходимости объяснять
|
| Its just as natural as the weather
| Это так же естественно, как погода
|
| In this moody sky today
| В этом угрюмом небе сегодня
|
| In our possessive coupling
| В нашей притяжательной связи
|
| So much could not be expressed
| Так много нельзя выразить
|
| So now Im returning to myself
| Итак, теперь я возвращаюсь к себе
|
| These things that you and I suppressed
| Эти вещи, которые вы и я подавили
|
| I see something of myself in everyone
| Я вижу что-то свое в каждом
|
| Just at this moment of the world
| Только в этот момент мира
|
| As snow gathers like bolts of lace
| По мере того, как снег собирается, как болты кружева
|
| Waltzing on a ballroom girl
| Вальс на бальной девушке
|
| You know it never has been easy
| Вы знаете, это никогда не было легко
|
| Whether you do or you do not resign
| Уйдете ли вы или не уйдете в отставку
|
| Whether you travel the breadth of extremities
| Путешествуете ли вы по широте конечностей
|
| Or stick to some straighter line
| Или придерживайтесь более прямой линии
|
| Now heres a man and a woman sitting on a rock
| Вот мужчина и женщина сидят на камне
|
| Theyre either going to thaw out or freeze
| Они либо оттают, либо замерзнут
|
| Listen…
| Слушать…
|
| Strains of benny goodman
| Штаммы Бенни Гудмана
|
| Coming thru the snow and the pinewood trees
| Проходя через снег и сосновые деревья
|
| Im porous with travel fever
| Im поры с лихорадкой путешествия
|
| But you know Im so glad to be on my own
| Но ты знаешь, я так рад быть один
|
| Still somehow the slightest touch of a stranger
| Еще как-то малейшее прикосновение незнакомца
|
| Can set up trembling in my bones
| Может вызвать дрожь в костях
|
| I know — no ones going to show me everything
| Я знаю — никто не покажет мне все
|
| We all come and go unknown
| Мы все приходим и уходим неизвестными
|
| Each so deep and superficial
| Каждый такой глубокий и поверхностный
|
| Between the forceps and the stone
| Между щипцами и камнем
|
| Well I looked at the granite markers
| Ну, я посмотрел на гранитные маркеры
|
| Those tribute to finality — to eternity
| Эти дань окончательности — вечности
|
| And then I looked at myself here
| А потом я посмотрел на себя здесь
|
| Chicken scratching for my immortality
| Цыпленок царапает мое бессмертие
|
| In the church they light the candles
| В церкви зажигают свечи
|
| And the wax rolls down like tears
| И воск скатывается, как слезы
|
| Theres the hope and the hopelessness
| Есть надежда и безнадежность
|
| Ive witnessed thirty years
| Я был свидетелем тридцати лет
|
| Were only particles of change I know, I know
| Были ли только частицы перемен, которые я знаю, я знаю
|
| Orbiting around the sun
| Орбита вокруг солнца
|
| But how can I have that point of view
| Но как я могу иметь такую точку зрения
|
| When Im always bound and tied to someone
| Когда я всегда связан и привязан к кому-то
|
| White flags of winter chimneys
| Белые флаги зимних труб
|
| Waving truce against the moon
| Размахивая перемирием против луны
|
| In the mirrors of a modern bank
| В зеркалах современного банка
|
| >from the window of a hotel room
| >из окна гостиничного номера
|
| Im traveling in some vehicle
| Я путешествую в каком-то транспортном средстве
|
| Im sitting in some cafe
| Я сижу в каком-то кафе
|
| A defector from the petty wars
| Перебежчик из мелких войн
|
| Until love sucks me back that way | Пока любовь не засосет меня назад |