| Yeah, I’m a special kind of nigga with mines, y’know?
| Да, я особый ниггер с минами, понимаете?
|
| I grind, I gets my paper, y’knahmean?
| Я шлифую, я получаю свою работу, понимаете?
|
| Ha ha ha, oh yeah
| Ха-ха-ха, о да
|
| I’m a bonafide hustler
| Я добросовестный мошенник
|
| Nigga get out of line I’ll gut, ya
| Ниггер, вылезай из строя, я выпотрошу тебя.
|
| Me — I’m bout my paper it’s fuck, ya
| Я — я о своей бумаге, это хреново, да
|
| If you, play games with mine
| Если вы, играйте в игры с моими
|
| I come at you from behind with my nine
| Я подхожу к тебе сзади со своей девяткой
|
| I’m a bonafide hustler
| Я добросовестный мошенник
|
| They say heaven’s for churchgoers and hell’s for the heathens
| Говорят, что рай для прихожан, а ад для язычников
|
| So I’mma just ball the fuck out while I’m breathin
| Так что я просто трахаюсь, пока дышу
|
| Eighth after eighth, what’chu know about that fast flip?
| Восьмой за восьмой, что ты знаешь об этом быстром сальто?
|
| Crack spots, smoky fiends sucking on that glass dick
| Трещины, дымчатые изверги сосут этот стеклянный член
|
| Now Sham stay askin for a dime for 9
| Теперь Шам остается просить десять центов за 9
|
| I’ll tell you what, I’ll hook you up just one last time
| Вот что я тебе скажу, я подключу тебя в последний раз
|
| Customs is comin son is pumpin watch the packs dissolve
| Таможня идет, сын качает, смотрит, как пачки растворяются
|
| Singles, C-notes to food stamps, we stackin it all
| Одиночки, C-ноты на продовольственные талоны, мы складываем все это
|
| That’s that joint what’s his name son? | Это тот косяк, как его зовут, сынок? |
| I don’t remember
| я не помню
|
| That Haitian nigga with the guitar that sing «Gone 'Til November»
| Этот гаитянский ниггер с гитарой поет «Gone 'Til November»
|
| I do a buck-forty in the rain, hydroplanin
| Я делаю бак-сорок под дождем, гидропланин
|
| Lamborghini Diablo, candy painted
| Lamborghini Diablo, окрашенный в конфеты
|
| Got that hydro burnin, got the burner in the stash
| Получил этот гидроожог, получил горелку в тайнике
|
| Hit the hazards, hit the AC, then it come out the dash
| Ударьте по опасностям, ударьте по переменному току, затем он выйдет из тире
|
| If I go in the club son and niggas start dumbing
| Если я пойду в клуб, сын, и ниггеры начнут тупить
|
| Start shooting and I ain’t strapped, fuck it I’m running
| Начни стрелять, а я не пристегнут, черт возьми, я бегу
|
| — repeat 2X
| — повторите 2 раза
|
| I’m a bonafide hustler
| Я добросовестный мошенник
|
| I been out here for too long, I deserve to get a bird
| Я был здесь слишком долго, я заслуживаю птицу
|
| The fiends know my name now from standin on this curb
| Изверги теперь знают мое имя, стоя на этом бордюре.
|
| I got blood on my shirt, and a handful of crack
| У меня кровь на рубашке и горсть трещин
|
| A bunch of lil' niggas with dime sacks in they backpacks
| Куча маленьких нигеров с мешками по десять центов в рюкзаках
|
| Come and get it we got it, take a trip to the projects
| Приходи и возьми, мы получили, съезди на проекты
|
| You see the police, but we gon' sell our dope regardless
| Вы видите полицию, но мы все равно будем продавать нашу дурь
|
| You niggas know me, from fillin up your heroin needles
| Вы, ниггеры, знаете меня, наполнив свои героиновые иглы
|
| I’m connected with them people who don’t speak no English
| Я связан с ними людьми, которые не говорят по-английски
|
| We ain’t scared of the roll, we just get it and go
| Мы не боимся рулона, мы просто берем его и идем
|
| You see them Tennessee tags nigga you already know
| Вы видите, что Теннесси помечает их ниггером, которого вы уже знаете
|
| I don’t trust no ho, that’s how T got popped
| Я не доверяю никому, вот как T выскочил
|
| He showed a bitch where his stash was, she told it to the cops
| Он показал суке, где его заначка, она рассказала копам
|
| Me and Priest had the streets on lock
| У меня и Приста были улицы на замке
|
| He’d break down the blocks, I’d open up shop around the clock
| Он ломал блоки, я открывал магазин круглосуточно
|
| And I ain’t gon' stop, so soon as you come home from the pen
| И я не остановлюсь, как только ты вернешься домой из-под пера
|
| We at it again, we gettin 'em for ten my nigga
| Мы снова в этом, мы получаем их за десять, мой ниггер
|
| — repeat 2X
| — повторите 2 раза
|
| I’m a bonafide hustler
| Я добросовестный мошенник
|
| You know I’m a hustler ey
| Ты знаешь, что я мошенник.
|
| Now I’m headed down South and that’s my word
| Теперь я направляюсь на юг, и это мое слово
|
| I’m on the Greyhound bout to move these birds
| Я нахожусь в бою с борзыми, чтобы переместить этих птиц
|
| And if these niggas don’t let me sling
| И если эти ниггеры не позволят мне бросить
|
| I’m out there robbin everything
| Я там граблю все
|
| Got a brand new MAC, and a P-89
| Получил совершенно новый MAC и P-89
|
| Ya’s a hustler, man I stay on the grind
| Я хастлер, чувак, я остаюсь в рутине
|
| 9 grams of heroin, 100 grams of coke
| 9 граммов героина, 100 граммов кокаина
|
| 12 o’s of mushrooms, 2 pounds of smoke
| 12 унций грибов, 2 фунта дыма
|
| 3 gal’s of dust juice and a tank of LSD
| 3 галлона пылевого сока и бак ЛСД
|
| And a thousand pills of every kind of ecstasy
| И тысяча таблеток всякого рода экстази
|
| Hash, hashish, I bought a sixty-two
| Гашиш, гашиш, я купил шестьдесят два
|
| When I was younger with my crew I had them niggas sniffin glue
| Когда я был моложе со своей командой, у меня были ниггеры, которые нюхали клей
|
| It’s 40's for the gram to them truckers in Bamas
| Это 40 за грамм для дальнобойщиков в Бамасе
|
| And I can chef up a miracle with Arm & Hammer
| И я могу сотворить чудо с помощью Arm & Hammer
|
| I’m a hustler, man I supply the fiends
| Я мошенник, чувак, я снабжаю злодеев
|
| I’m a hustler, nigga I’ll sell you a dream
| Я хастлер, ниггер, я продам тебе мечту
|
| — repeat 2X
| — повторите 2 раза
|
| I’m a bonafide hustler | Я добросовестный мошенник |