| Yeah!
| Ага!
|
| Run out by mama, and every girl just gives me drama.
| Убежала от мамы, и каждая девочка просто устроила мне драму.
|
| All my friends are looking older, but you still look the same.
| Все мои друзья выглядят старше, но ты все еще выглядишь так же.
|
| And I’m standing by the corner; | А я стою на углу; |
| I see you walking on by.
| Я вижу, как ты проходишь мимо.
|
| Asking if I’m doing fine, like you’re some friend of mine. | Спрашиваешь, все ли у меня хорошо, как будто ты мой друг. |
| Oh, you must have
| О, у тебя должно быть
|
| lost track of time.
| потерял счет времени.
|
| And yes I got your letter. | И да, я получил твое письмо. |
| I didn’t think they wrote those anymore.
| Я не думал, что они их больше пишут.
|
| And no, I ain’t feeling much better, but I ain’t still feeling so sore.
| И нет, я не чувствую себя намного лучше, но мне все еще не так больно.
|
| Nobody told me, that being lonely, was fucking horrible too.
| Никто не говорил мне, что быть одиноким тоже чертовски ужасно.
|
| I’ll be your brother, I’ll be your sister.
| Я буду твоим братом, я буду твоей сестрой.
|
| I’ll show you everything new. | Я покажу тебе все новое. |
| I’ll show you everything new.
| Я покажу тебе все новое.
|
| It’s raining in Chicago.
| В Чикаго идет дождь.
|
| The rain drops on my window.
| Дождь капает в мое окно.
|
| It’s been a while since we’ve spoken.
| Прошло некоторое время с тех пор, как мы говорили.
|
| I guess my doorbell must be broken.
| Наверное, мой дверной звонок сломался.
|
| And I’m spending all my money. | И я трачу все свои деньги. |
| I’ve got to get some luck on my side.
| Мне нужно, чтобы удача была на моей стороне.
|
| Driving in the rain, early in the morning, with the sun rising up in the sky.
| Вождение под дождем, ранним утром, когда солнце встает в небе.
|
| You ain’t from 'round here. | Ты не отсюда. |
| Why’d you come down here?
| Зачем ты спустился сюда?
|
| Must be a long way from home.
| Должно быть далеко от дома.
|
| Forget the distance. | Забудьте о расстоянии. |
| It don’t mean nothing. | Это ничего не значит. |
| You’re calling me from the phone.
| Ты звонишь мне с телефона.
|
| You only call when I’m gone. | Ты звонишь, только когда меня нет. |