| They got a dance floor the size of Texas
| У них есть танцпол размером с Техас
|
| They got a band seven nights a week
| У них есть группа семь ночей в неделю
|
| And if you don’t show up
| А если ты не появишься
|
| Before the sun goes down
| Перед заходом солнца
|
| You ain’t going to find a seat
| Вы не найдете места
|
| They got some grown up Texas ladies
| У них есть взрослые дамы из Техаса
|
| They’re there to make their papas proud
| Они там, чтобы их папы гордились
|
| They like their music, country
| Им нравится их музыка, страна
|
| And they like their country loud
| И им нравится их страна громко
|
| Well, every Saturday night
| Ну, каждую субботу вечером
|
| Before they turn down the lights
| Прежде чем они выключат свет
|
| And the band starts picking hot
| И группа начинает собирать горячие
|
| They start dancing on the tables
| Они начинают танцевать на столах
|
| Dancing on the ceiling
| Танцы на потолке
|
| Dancing in the parking lot
| Танцы на парковке
|
| You start feeling it flow
| Вы начинаете чувствовать, что это течет
|
| From your head to your toe
| С головы до ног
|
| You sure are glad you’ve come
| Вы уверены, что рады, что вы пришли
|
| Down to Little Joe and Big Bill’s
| Вплоть до Маленького Джо и Большого Билла
|
| Dance hall and sugar hill, barbecue emporium
| Танцевальный зал и сахарная горка, магазин барбекю
|
| When it comes to southern cooking
| Когда дело доходит до южной кухни
|
| They know what it’s all about
| Они знают, что это такое
|
| They got some barbecue ribs
| У них есть ребра барбекю
|
| And red beans and rice
| И красная фасоль и рис
|
| Make your tongue snap your eyeballs out
| Сделайте так, чтобы ваш язык щелкнул ваши глазные яблоки
|
| And you don’t want to because no trouble
| И ты не хочешь, потому что не беда
|
| Buddy unless you’re willing to die
| Приятель, если ты не хочешь умереть
|
| Because Big Bill will stomp a mud hole in you
| Потому что Большой Билл растопчет в тебе грязную яму
|
| And Little Joe will walk you dry
| И Маленький Джо выведет тебя сухим
|
| Well, there’s a cowboy’s dream in tight blue jeans
| Ну, ковбойская мечта в узких синих джинсах
|
| Swinging through the swinging doors
| Качание через распашные двери
|
| And there’s a long tall cutie, scooting booty
| И есть длинная высокая милашка, скачущая добыча
|
| Out there on the floor
| Там на полу
|
| Well, I guess it’s time to get in line
| Что ж, думаю, пришло время встать в очередь
|
| Because the house is starting to hum
| Потому что дом начинает гудеть
|
| Well, every Saturday night
| Ну, каждую субботу вечером
|
| When they turn up the light
| Когда они включают свет
|
| When it’s just about time to close
| Когда пора закрывать
|
| The fiddling man takes the bow in his hand
| Скрипач берет лук в руку
|
| And start rocking San Antonia Rose
| И начните раскачивать Сан-Антониа Роуз
|
| When you’re walking out
| Когда ты уходишь
|
| There ain’t no doubt
| Нет никаких сомнений
|
| That you sure had a whole lot of fun | Что вы действительно хорошо повеселились |