Перевод текста песни So fremd - Bonez MC, Kontra K

So fremd - Bonez MC, Kontra K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So fremd , исполнителя -Bonez MC
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.01.2015
Язык песни:Немецкий
So fremd (оригинал)Так чуждо (перевод)
Sie reden über große Pläne, tote Szene Они говорят о больших планах, мертвой сцене
Chillen immer nur bei dir wenn es grad' rennt Всегда расслабляйтесь только с вами, когда он работает
Hinter meinem Rücken bin ich Hurensohn За моей спиной я сукин сын
Aber reden sie von mir sind sie die größten Fans Но если они говорят обо мне, они самые большие фанаты
Kein Prozent von wirklich allen meinen Lieder will deinen Respekt Ни один процент действительно всех моих песен не нуждается в твоем уважении
Denn ich atme, lebe, ehre jede Zeile die ich rapp' Потому что я дышу, живу, чту каждую строчку, которую читаю.
Alles echt.Все реально.
Hass es, lieb es, kauf es, wirf es wieder weg Ненавижу, люблю, покупаю, выбрасываю
Doch alle meine Bilder in deinem Kopf werden zu einer Einstellung die wächst Но все мои образы в твоей голове становятся отношением, которое растет
Schizophren, wir teilen die selbe Luft aber kommen nicht aus der selben Welt Шизофреники, мы делим один и тот же воздух, но не из одного мира
Sprechen die selbe Sprache, doch jedes Wort von dir klingt fremd Говорите на одном языке, но каждое слово звучит странно
Alle meine Werte sind was mich lenkt Все мои ценности - это то, что ведет меня
Ein Blick in deine Augen sagt du bist fremd Взгляд в твои глаза говорит, что ты незнакомец
Meine Welt ohne meine Furcht Мой мир без моего страха
Keine Haltung, keiner legt mir die Steine davor Никакого отношения, никто не кладет камни передо мной.
Man ihr lest zu viel Zeitung! Ты читаешь слишком много газет!
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Euer Leben ist mir fremd Твоя жизнь мне чужда
Ich versteh nicht wie ihr denkt Я не понимаю, как ты думаешь
Aber geb mein letztes Hemd Но дай мне мою последнюю рубашку
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Und sie reden so verklemmt И они говорят так встревожено
Ich schäme mich so fremd, so Fremd Мне стыдно быть таким странным, таким странным
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Euer Leben ist mir fremd Твоя жизнь мне чужда
Ich versteh nicht wie ihr denkt Я не понимаю, как ты думаешь
Aber geb mein letztes Hemd Но дай мне мою последнюю рубашку
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Und sie reden so verklemmt И они говорят так встревожено
Ich schäme mich so fremd, so Fremd Мне стыдно быть таким странным, таким странным
Komm mach dein Selfie, sag du bist Jungfrau Приходи, сделай селфи, скажи, что ты девственник.
Dieser Eden ist ein Garten voll Unkraut Этот Эдем - сад, полный сорняков
Lass mich in Ruhe, das ist Mundraub Оставь меня в покое, это ограбление рта
Besser sammel die Kacke von deinem Hund auf Лучше подбери какашки своей собаки
Mit dem Facebook-Profilbild änderst du nichts Вы ничего не меняете с изображением профиля Facebook
Digga Menschen haben Hunger, ihr spendet nur Klicks Люди Digga голодны, вы жертвуете только клики
Verschwendetes Glück, verbrennne, verrückt Потерянное счастье, сгореть, с ума
Nur Schwachsinn egal welchen Sender du drückst Просто ерунда, какую бы станцию ​​ты ни нажимал
Seh' traurige Seelen, die im Internet leben Смотрите грустные души, живущие в Интернете
Mit Tausend Freunden die nicht hinter ihnen stehen С тысячей друзей, которые не стоят за ними
Das aus meinem Mund klingt schizophren То, что вылетает из моего рта, звучит шизофренично
Ist ne hässliche Welt, doch ich schmink sie mir schön Это уродливый мир, но я придумываю его красиво
Wie soll es mir schon gehen?Как я должен быть?
Du weißt doch es läuft Вы знаете, что все идет хорошо
Ich fahr' diese Schiene und bleibe mir treu Я еду по этой трассе и остаюсь верен себе
Hab erreicht was ich wollt und teil mein' Erfolg Я добился того, чего хотел, и делюсь своим успехом
Digga Bonez, ich bin keiner von euch! Дигга Бонез, я не один из вас!
Alle meine Werte sind was mich lenkt Все мои ценности - это то, что ведет меня
Ein Blick in deine Augen sagt du bist fremd Взгляд в твои глаза говорит, что ты незнакомец
Meine Welt ohne meine Furcht Мой мир без моего страха
Keine Haltung, keiner legt mir die Steine davor Никакого отношения, никто не кладет камни передо мной.
Man ihr lest zu viel Zeitung! Ты читаешь слишком много газет!
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Euer Leben ist mir fremd Твоя жизнь мне чужда
Ich versteh nicht wie ihr denkt Я не понимаю, как ты думаешь
Aber geb mein letztes Hemd Но дай мне мою последнюю рубашку
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Und sie reden so verklemmt И они говорят так встревожено
Ich schäme mich so fremd, so fremd Мне стыдно быть таким странным, таким странным
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Euer Leben ist mir fremd Твоя жизнь мне чужда
Ich versteh nicht wie ihr denkt Я не понимаю, как ты думаешь
Aber geb mein letztes Hemd Но дай мне мою последнюю рубашку
Wie kann man nur so scheiße sein? Как ты можешь быть таким дерьмовым?
Und sie reden so verklemmt И они говорят так встревожено
Ich schäme mich so fremd, so fremdМне стыдно быть таким странным, таким странным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#ein aus

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: