| Vanity, I love you for myself
| Тщеславие, я люблю тебя за себя
|
| Me and always you and always never no one else
| Я и всегда ты и никогда никто другой
|
| Sanity, a visage of my wealth
| Здравомыслие, образ моего богатства
|
| Lost but always found before the idols that I’ve knelt
| Потерянный, но всегда найденный перед идолами, перед которыми я преклонил колени
|
| Strategy, the only way to cry
| Стратегия, единственный способ плакать
|
| Keep it do or die, and always think in terms of «I»
| Сделай это или умри, и всегда думай с точки зрения «я».
|
| Reverie, some legends future’s past
| Мечты, некоторые легенды будущего прошлого
|
| Revelry instead for it renders hella fast
| Revelry вместо этого делает чертовски быстро
|
| Capital, a sound that’s on the rise
| Капитал, звук, который на подъеме
|
| It’s slaking unrealized until essence has been razed
| Это утоление нереализовано, пока сущность не будет уничтожена
|
| Sepulcher, a stage enlived by ghosts
| Гробница, сцена, населенная призраками
|
| Floating off with bags of the blood-encrusted dough?, for simple it is him
| Уплывает с мешками окровавленного теста?, по простому это он
|
| It’s black and feeling pedalistic catastrophic hymn
| Это черный и чувствующий педалистический катастрофический гимн
|
| Darkness, the light that flashed the dead
| Тьма, свет, который вспыхнул мертвым
|
| Keep them stellar layers, to which my kind is the heirs?, the jesters game of
| Держите их звездными слоями, чьим наследникам мой род?, игра шутов
|
| vice
| порок
|
| The cries incorporates slaying door and heist
| Крики включают в себя убийство двери и ограбление
|
| I just walked around and walked around
| Я просто ходил и ходил
|
| They just watching down, they watching down
| Они просто смотрят вниз, они смотрят вниз
|
| What they talking about, they talking about
| О чем они говорят, они говорят о
|
| Don’t you copin' out, don’t copin' out
| Вы не справляетесь, не справляетесь
|
| From a cold clod cut in a deep zone
| Из холодного кома, вырезанного в глубокой зоне
|
| A sunken ship with the ghost on
| Затонувший корабль с призраком на
|
| They put my seat in there, upon a plaza
| Они поставили мое место там, на площади
|
| Under the chair hot, tucked in a dope spot
| Под стулом горячо, спрятано в дурмане
|
| So the chrome tire screech every time we hit
| Так что хромированная шина визжит каждый раз, когда мы ударяем
|
| We converse in ancient languages
| Мы разговариваем на древних языках
|
| If you come to see us this is what you get
| Если вы придете к нам, это то, что вы получите
|
| Specialist, equipped for the long trip
| Специалист, оборудованный для дальней поездки
|
| And my jacket fits and I’m packing it
| И моя куртка подходит, и я упаковываю ее.
|
| So miraculous, kinda statuesque
| Такой чудесный, своего рода статный
|
| Legends carry like a killer’s nerves
| Легенды действуют как нервы убийцы
|
| One picture worth a thousand swerves
| Одна картинка стоит тысячи поворотов
|
| Facts stated to enhance what is pre-born
| Факты, изложенные для улучшения того, что еще не родилось
|
| With the white whale on the Pequod
| С белым китом на Пекоде
|
| And finds a way fast when the road curve
| И быстро находит дорогу, когда дорога кривая
|
| It’s a sea saw, shall I go, shall I go
| Это морская пила, я пойду, я пойду
|
| Look at me fall, did I know, did I know
| Посмотри, как я падаю, знал ли я, знал ли я
|
| On a gilded wing, driving filthy rings
| На позолоченном крыле, гоняя грязные кольца
|
| Go back, go back, this your go back
| Вернись, вернись, это твое возвращение
|
| Yeah you say cool, but it’s an old act
| Да, ты говоришь круто, но это старый поступок
|
| Shall we raise a drink? | Поднимем ли мы напиток? |
| What the fuck you think?
| Какого хрена ты думаешь?
|
| The home where angels sing
| Дом, где поют ангелы
|
| And my favorite color brown with pink taint
| И мой любимый цвет коричневый с розовым налетом
|
| I believe to own is he, I’mma hold the chrome, a tight grip
| Я верю, что это он, я держу хром, крепкую хватку
|
| They might trip, boy, 'cause the way I talk shit get it joy
| Они могут споткнуться, мальчик, потому что то, как я говорю дерьмо, приносит радость
|
| Them just walking around, them walking around
| Они просто ходят, они ходят
|
| They just watching down, they watching down
| Они просто смотрят вниз, они смотрят вниз
|
| What they talking about, they talking about
| О чем они говорят, они говорят о
|
| Ain’t no copping out, no copping out | Не справляться, не справляться |