
Дата выпуска: 15.05.2014
Язык песни: Французский
Grand Maman, c'est New-York(оригинал) |
C'était un enfant de quarante cinq ans |
Qui voyageait seul avec sa grand-mère. |
C'était un enfant de quarante cinq ans |
Qui voyageait seul avec sa maman. |
Sa grande barbe noire aux longs poils frisants |
Faisait l’admiration de la famille entière. |
Sa grande barbe noire aux longs poils frisants, |
Faisait l’admiration de tous ses parents. |
Sur un bateau, il s’embarqua, |
Croyant partir pour le Kamtchatka |
Mais au bout d’huit jours, quel drame! |
Il s'écria «Mesdames: |
Grand-maman, c’est New-York! |
C’est New-York. |
Je vois les bateaux-remorques, |
Grand-maman, c’est New-York. |
Je vois les bateaux dans le port de New-York. |
Les mouettes font bonjour. |
Dans le ciel je vois les jolies mouettes, |
Les mouettes me font bonjour |
Et je sens en moi de longs frissons d’amour. |
Sa grand-mère le calma |
Avec un bout de chocolat |
Mais l’enfant, le coeur en fête, |
Criait àtue-tête: |
Grand-maman, c’est New-York, |
C’est New-York: je vois les bateaux-remorques. |
Grand-maman c’est New-York! |
Je vois les bateaux dans le port de New-York. |
Comme il était dans la diplomatie, |
Il faisait parfois de charmants voyages. |
Comme il était dans la diplomatie, |
Il visitait tout, l’Europe et l’Asie. |
Il vécut ainsi |
Quatre-vingt-douze ans, |
Toujours escortéde sa vieille grand-mère. |
Il vécut ainsi quatre-vingt-douze ans, |
Toujours escortéde sa vieille maman. |
Le jour de sa mort, elle était là |
Qui lui donnait du chocolat, |
Mais, perdu dans son délire |
Il ne savait que dire: |
Grand-maman, c’est New-York! |
C’est New-York. |
Je vois les bateaux-remorques, |
Grand-maman, c’est New-York! |
Je vois les bateaux dans le port de New-York. |
Les mouettes me font bonjour. |
Dans le ciel je vois les jolies mouettes, |
Les mouettes me font bonjour |
Et je sens en moi de longs frissons d’amour. |
Quand au ciel, il arriva, |
L’Empire State il retrouva. |
Les anges lisaient le Daily News |
En disant: Sacrébon Dious, |
Mon petit gars c’est New-York, |
C’est New-York, tu vois les bateaux remorques. |
Mon petit gars c’est New-York! |
Tu vois les bateaux dans le port de New-York, |
Tu vois les bateaux dans le port de New-York. |
Бабушка, Это Нью-Йорк.(перевод) |
Он был сорокапятилетним ребенком |
Который путешествовал один со своей бабушкой. |
Он был сорокапятилетним ребенком |
Который путешествовал один с матерью. |
Его большая черная борода с длинными вьющимися волосами |
Восхитилась вся семья. |
Его большая черная борода с длинными вьющимися волосами, |
Им восхищались все его родители. |
На лодке он сел, |
Веря уехать на Камчатку |
Но через восемь дней какая трагедия! |
Он воскликнул: «Дамы! |
Бабушка, это Нью-Йорк! |
Это Нью-Йорк. |
Я вижу буксиры, |
Бабушка, это Нью-Йорк. |
Я вижу корабли в гавани Нью-Йорка. |
Чайки передают привет. |
В небе я вижу красивых чаек, |
Чайки передают мне привет |
И я чувствую внутри себя долгую дрожь любви. |
Бабушка его успокоила |
С кусочком шоколада |
Но дитя, сердце в празднике, |
Громко закричал: |
Бабушка, это Нью-Йорк, |
Это Нью-Йорк: я вижу буксирующие лодки. |
Бабушка, это Нью-Йорк! |
Я вижу корабли в гавани Нью-Йорка. |
Как он был в дипломатии, |
Иногда он совершал прекрасные поездки. |
Как он был в дипломатии, |
Он посетил все, Европу и Азию. |
Он жил так |
Девяносто два года, |
Всегда в сопровождении своей старой бабушки. |
Так прожил он девяносто два года, |
Всегда в сопровождении своей старой матери. |
В день, когда она умерла, она была там |
Кто дал ему шоколад, |
Но, потерявшись в своем бреду |
Он не знал, что сказать: |
Бабушка, это Нью-Йорк! |
Это Нью-Йорк. |
Я вижу буксиры, |
Бабушка, это Нью-Йорк! |
Я вижу корабли в гавани Нью-Йорка. |
Чайки передают мне привет. |
В небе я вижу красивых чаек, |
Чайки передают мне привет |
И я чувствую внутри себя долгую дрожь любви. |
Когда на небо он прибыл, |
Эмпайр Стейт нашел это. |
Ангелы читают Daily News |
Говоря: Sacrebon Dious, |
Мой маленький парень - Нью-Йорк, |
Это Нью-Йорк, вы видите буксирующие лодки. |
Мой малыш - Нью-Йорк! |
Вы видите корабли в гавани Нью-Йорка, |
Вы видите корабли в гавани Нью-Йорка. |
Название | Год |
---|---|
La mer | 2016 |
Boum! | 2016 |
C'est Bon | 2009 |
Blue Christmas | 2018 |
Fleur bleue | 2016 |
Tout ça, c'est pour nous | 2011 |
Miss Emily | 2012 |
Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 |
Mam'zelle Clio | 2012 |
Le roi Dagobert | 2012 |
Swing troubadour | 2012 |
Silent Night | 2018 |
L'héritage infernal | 2012 |
Jolly Old St Nicholas | 2018 |
Jingle Bell Rock | 2018 |
The First Noel | 2018 |
Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 |
Deck the Halls | 2018 |
Till Tom Special | 2018 |
Seven Come Eleven | 2018 |