Перевод текста песни Odviati vetrom - Kontrafakt, DJ Wich

Odviati vetrom - Kontrafakt, DJ Wich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Odviati vetrom , исполнителя -Kontrafakt
Песня из альбома: Navzdy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.12.2013
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:Tvoj Tatko
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Odviati vetrom (оригинал)Одвяти ветром (перевод)
Pozri sa mama moja jako ten čas letí Посмотри на мою маму, как время летит незаметно
Mrzí ma pocit, že sme stále menej spetí Мне жаль, что мы чувствуем себя все меньше и меньше
Nebol som doma roky, neposlal žiadny dopis Я не был дома много лет, он не отправил письмо
Necítil žiadny dotyk izba plná prázdnoty Он не чувствовал прикосновения в комнате, полной пустоты
Dúfam, že odpustíš a chápeš moje kroky Надеюсь, ты простишь и поймешь мои шаги
Aj keď sme dospelí, sme stále tvoje deti Хоть мы и взрослые, но мы все еще ваши дети
Ja sa raz vrátim a preskáčem všetky ploty Я вернусь однажды и перепрыгну все заборы
Chcel som okúsiť, pochopiť, odísť, nežiť ako predtým Я хотел отведать, понять, уйти, не жить как раньше
Konečne som si našiel ku bratovi cestu Я наконец нашел свой путь к моему брату
Ďaľší spravil decko a opustil moju sestru Другой сделал ребенка и оставил мою сестру
Odviaty na všetky smery, nikto sa nás nepýtal či veríme musíme veriť tam je Обращаясь во всех направлениях, никто не спросил нас, верим ли мы, что должны верить, что существует
sila ukrytá скрытая сила
Odviaty vetrom, kráčame za svetlom Обдуваемые ветром, мы идем за светом
Každý niekam inam prebeháme celým spektrom Мы бежим повсюду по всему спектру
Potichu a bez slov, každodenným betlom Тихо и без слов будничный вертеп
Nevieme kam ideme raz zídeme sa viem to! Мы не знаем, куда мы идем, как только мы это знаем!
Odviati vetrom o krok ďalej, ďalej, ďalej Сделай ветер на шаг дальше, дальше, дальше
Stratení hľadáme to pravé v dave stále Потерянные мы ищем право в толпе еще
Každý jeden čo tu bol, nikdy som nezabudol Я никогда не забывал каждого
Zdravím sestry kamarátov, bratov mojich rodičov Привет сестры друзей, братья моих родителей
Preč z tejto doby, dakam kde nezvoní mobil Вдали от этого времени, спасибо, где не звонит мобильник
Len kostolné zvony, len dve osoby len oni Только церковные колокола, только два человека, только они
A všetky farby rána, dňa večera nočnej oblohy И все краски утра, вечера ночного неба
Kde sú moji homeboy-i dnes som ich poslal do vojny Где мои хомяки - сегодня я отправил их на войну
Jou, zase hladá môj si človek v mase hľadám dobrý konec Да, он снова ищет моего мужчину, я ищу хороший конец в мясе
V prahe, v blave školy dobré v snahe dá sa na čokoľvek В Праге во главе школы хороши попытки надеть что-нибудь
Kdekolvek a kohokolvek mať sa tak na trojku dobre Везде и у каждого должен быть секс втроем
Kapela hrá no tak pome užime si dni slobodné (poj) Группа играет, так что давайте наслаждаться свободными днями (poj)
Vyrastáme spolu v parku prvá ciga, padne facka Мы растем вместе в парке, первая лига, падает шлепок
Ked ti ich tvoj tatko po prvý krát nájde Когда твой папа находит их в первый раз
Zahas a zastav, pozri mocná parta Остановись и остановись, посмотри на мощную банду
Už som to prestal rátať, aj tých čo nám dali pá pá Я уже перестал считать, даже тех, кто дал нам пт пт.
Volám na nich vráť sa domov, po tých rokoch aspoň, na deň Я призываю их вернуться домой, хотя бы после тех лет, на день
Aspoň na dnes lebo scéna bez vás padne По крайней мере, на сегодня, потому что сцена упадет без тебя
Aj keď to moje srdce bije za dve, nenápadne chladne Хотя мое сердце бьется надвое, оно слегка холодное
Láska neboj neni to tak vážne spolu všetko zvládneme Любовь, не волнуйся, это не значит, что мы можем справиться со всем вместе
Aj keď každý jeden z nich uniesol kus mojej duše Хоть каждый из них похитил частичку моей души
A čo na tom, že musím platiť obrovský účet А как насчет того, что я должен оплатить огромный счет
A čo na tom, že majú v kuse dajaký prúser А как насчет того, что у них немного бардак
Sú tam ja tu a spravím pre nich všetko čo budem museť Я там, и я сделаю для них все, что нужно
Taká bola moja priorita vždy Это всегда было моим приоритетом
Preto pamätaj si na mna aj tí grafity a policajti Поэтому вспомни те граффити и копов
Čuča lúbiť, utrhnutých tridsať ludí hudba duní Чуча удовольствие, сорвал музыку тридцати человек, грохочет
Z huby plané sluby navždy budeme sa lúbiť!! От гриба дикой службы будем любить вечно!!
Odviati vetrom o krok ďalej, ďalej, ďalej Сделай ветер на шаг дальше, дальше, дальше
Stratení hľadáme to pravé v dave stále Потерянные мы ищем право в толпе еще
Každá jeden čo tu bol, nikdy som nezabudol Я никогда не забывал каждую вещь
Zdravím sestry kamarátov, bratov, mojich rodičov://Привет сестры друзей, братья, мои родители: //
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
Taxi
ft. Laris Diam
2013
No a co
ft. Alex
2013
2013
2007
2007
2013
Výborný Človek
ft. DJ Wich, Lvcas Dope
2018
2021
2021
2013
2021
2013
2021
2021
Podzemie
ft. Laris Diam
2013
2021
2021
Vydržať
ft. Stevie
2021