Перевод текста песни Podzemie - Kontrafakt, Laris Diam

Podzemie - Kontrafakt, Laris Diam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Podzemie , исполнителя -Kontrafakt
Песня из альбома: Navzdy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.12.2013
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:Tvoj Tatko
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Podzemie (оригинал)Podzemie (перевод)
Neska všetci žúrujú a kúrujú, iba tá holka odvedla Неску все трахают и греют, только девушка ее увела
Na mňa dajak blbo čumí, buď sa jej lúbim, alebo mój bicykel, alebo me album, Даджак тупо пялится на меня, то ли она мне нравится, то ли мой байк, то ли мой альбом,
alebo ma súdi ešte len, vlastne viem, myslí si, že moji kamoši vykradli jej или он все еще судит меня, я действительно знаю, она думает, что мои друзья ее ограбили
vchod вход
Každý iba húli, cíga v papuli, úškrny, opretý o múry Все только палки, сигары в папулы, ухмыляются, прислонившись к стенам
Ruky vbok, asi sme neprišli vhod Руки, мы, вероятно, не пригодились
Nestíham žiť ich život, nestíham žiť ani ten svoj Я не могу жить их жизнью, я не могу жить своей
Ludia sú pokrytci, ale né všetci Люди лицемеры, но не все
Zažil som tolko vecí, čo si nestíham pamätať Я испытал так много вещей, которые я не могу вспомнить
Život na hranici so mnou zametá Жизнь на границе проносится со мной
Boh ma skúša, ja to cítim, ja to cítim, ja to cítim Бог испытывает меня, я это чувствую, я это чувствую, я это чувствую
Je tu pohoda more, každý ťa tu má v p., Море прохладное, ты здесь у всех,
Nakoniec možno aj dobre, aspoň je klud a chill В конце концов, может быть, даже хорошо, по крайней мере, тихо и прохладно
Zmizneme ako sneh, underground Мы исчезаем, как снег, под землей
Podzemie našich právd, nehehe, nehehe, nehehe Подземелье наших истин, нехехе, нехехе, нехехе
Papparazzi stoja pred domom Папарацци стоят перед домом
Cítia sa nesebavedomo Они чувствуют себя без сознания
Utekajú predo mnou ako zajace Они убегают от меня, как кролики
Nechcú mať odreté tváre betónom Они не хотят иметь истертые лица бетоном
Sú zbičovaní vlastným životom Их пороли собственной жизнью
Je mi lúto kokotov мне жаль хуев
Že im dojebal hlavy Что он проебал им головы
Nejaký polo Róm, nejaký polo Róm (cigán) Немного поло Рома, немного поло Рома (цыган)
Nejaký nakazený Romák Некоторые зараженные цыгане
Zahodiť masku v tejto mŕtvej dobe Сбросьте маску в это мертвое время
Budeš obeť u frustrovaných oviec Вы станете жертвой разочарованных овец
Ktoré nezaujíma vlastná spoveď Что не интересует их собственное признание
Prečo sa nikto na seba nepozre? Почему никто не смотрит друг на друга?
Utekám preč, aj keď sa nebojím Я убегаю, даже если не боюсь
Nemóžem cítiť vaše správanie zo šablóny Я не чувствую твоего поведения из шаблона
Bez svojej masky pokojne si kráčam za svojim Без маски я иду спокойно
Tu píšem pravdu, keď som so stokármi v podzemí Я пишу здесь правду, когда я с канализацией под землей
Je tu pohoda more, každý ťa tu má v p., Море прохладное, ты здесь у всех,
Nakoniec možno aj dobre, aspoň je klud a chill В конце концов, может быть, даже хорошо, по крайней мере, тихо и прохладно
Zmizneme ako sneh, underground Мы исчезаем, как снег, под землей
Podzemie našich právd, nehehe, nehehe, nehehe Подземелье наших истин, нехехе, нехехе, нехехе
Som hudba na sto pro, som jej otrok Я музыка на сто, я ее раб
Kecám s luďmi každý deň, kecám s tebou, s tvojim fotrom Я разговариваю с людьми каждый день, я разговариваю с тобой, с твоим ебарем
O tom ako spraviť pokrok na Slovensku, pochop Поймите, как добиться прогресса в Словакии
Vychoval ma hip-hop do milióna podôb Он воспитал меня хип-хопом миллионом способов.
Robím rap, necítim hate, ani sentiment (dement) Я читаю рэп, я не чувствую ненависти или сантиментов (слабоумие).
V podzemí (v podzemí) В подполье (под землей)
V podzemí (v podzemí) В подполье (под землей)
V podzemí (v podzemí) В подполье (под землей)
V podzemí (v podzemí) В подполье (под землей)
Je tu pohoda more, každý ťa tu má v p., Море прохладное, ты здесь у всех,
Nakoniec možno aj dobre, aspoň je klud a chill В конце концов, может быть, даже хорошо, по крайней мере, тихо и прохладно
Zmizneme ako sneh, underground Мы исчезаем, как снег, под землей
Podzemie našich právd, nehehe, nehehe, neheheПодземелье наших истин, нехехе, нехехе, нехехе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
Taxi
ft. Laris Diam
2013
No a co
ft. Alex
2013
2013
2007
2007
2013
2013
2013
2013
2021
2021
2021
Vydržať
ft. Stevie
2021
2021
2021
2021
2021
2021