| Život sa delí na dve, strany
| Жизнь делится на две стороны
|
| To dobré a zlé
| Хорошее и плохое
|
| A každé A má svoje B
| И у каждого А есть свое Б
|
| Celý život je len beh
| Вся моя жизнь просто бег
|
| A stále ti pribúda vek
| И ты становишься старше
|
| Včera prišli na svet
| Они родились вчера
|
| Dnes má ona tri a on päť
| Сегодня у нее три, а у него пять
|
| A zo mňa je úplne iný človek
| И я совсем другой человек
|
| Tak to má byť a som rád
| Так и должно быть, и я рад
|
| Došiel na to že sa dá to dať
| Он считал, что это возможно
|
| Iba sa netreba báť
| Не нужно беспокоиться
|
| Berie ti radosť keď sa musíš strachovať
| Это делает вас счастливым, когда вам нужно беспокоиться
|
| Názory skáču jak Bugs Bunny
| Мнения прыгают, как Багз Банни
|
| Asi zostanú fakt sami
| Они, вероятно, останутся в покое
|
| Utopení pod číslami
| Утопая под цифрами
|
| Každý má v piči tie ich spamy
| У каждого свой спам в руках
|
| Nepravdivý štýl vycpaný
| Ложный стиль с начинкой
|
| Neber to len ako biz, money
| Не воспринимайте это как бизнес, деньги
|
| Kto neni takýto, je s nami
| Кто не такой тот с нами
|
| Výborný človek, chill starý
| Великий человек, старый холод
|
| My to máme fakt podchytené
| Мы действительно поймали
|
| Ty určite néé
| Вы, конечно, не
|
| Sorry ale tá tvoja odutá papula je mi na smiech
| Прости, но твоя опухшая папула меня смешит
|
| Kým sa nechováš jak piča mám úctu
| Пока ты не будешь вести себя как пизда, я уважаю
|
| Pokora šlape jak sústruh
| Смирение ступает как токарный станок
|
| A to čo len zažiješ ja už som zažil
| И я испытал только то, что испытаешь ты.
|
| Môj život je v podstate luxus
| Моя жизнь в основном роскошь
|
| Všetky tie bariéry čo tu boli som v zápale rozbil jak krustu
| Я сломал все барьеры, что были здесь в жару, как корка
|
| Byť výborný človek neznamená byť obeť, prosím ťa ustúp
| Быть великим человеком не значит быть жертвой, прошу сдаться
|
| Je to jednoduchý nepoprat se tu s touhou
| Здесь легко не поспорить с желанием
|
| Každodenní stres proměním v sekundou pouhou
| Я превращаю ежедневный стресс в секунду
|
| Na pozitivní energií cestu jdu dlouhou
| Я прошел долгий путь в положительной энергии
|
| Čekají mě ještě kilometry nemůžu couvnout
| У меня есть мили, я не могу отступить
|
| Cejtím že letím pořád nahoru až na vrchol, držím si směr, nemůžu couvnout
| Я чувствую, что все еще лечу на вершину, я держу свой путь, я не могу отступить
|
| Cejtím že letím pořád nahoru až na vrchol, držím si směr, nemůžu couvnout
| Я чувствую, что все еще лечу на вершину, я держу свой путь, я не могу отступить
|
| Mám tridsaťjedna, nemám padesát
| У меня тридцать один, у меня нет пятидесяти
|
| No chcem byť užitočný, ne stále spať
| Ну, я хочу быть полезным, а не всегда спать
|
| Lebo ten kto sa nájde v tých textoch
| Для тех, кто в этих текстах
|
| Možno práve dostane nádej vstať
| Может быть, он просто получает надежду встать
|
| A bude si mať načo pamätať
| И ему будет что вспомнить
|
| Keď prekročí seba nájde snáď zmysel
| Когда он перекрестится, он может найти смысл
|
| Ja mu pôjdem zatlieskať, lebo to je to čo sa malo stať
| Я буду аплодировать ему, потому что это должно было случиться
|
| Netreba zo seba robiť dilina
| Не нужно делать дилил
|
| Lebo debil je plnou hlavou v pilinách
| Потому что придурок полон опилок
|
| Debata pri ktorej ma vypína
| Дискуссия, которая меня отталкивает
|
| Vedú jednoduchý život ako cicina
| Они ведут простую жизнь, как чичина
|
| Piča, ruka, riť alebo huba
| Киска, рука, задница или рот
|
| Netreba im nad životom dumať
| Им не нужно думать о жизни
|
| Furt čo nechcú a čo chcú mať
| Фурт чего они не хотят и чего хотят
|
| Lenže do cieľa sa nedá cúvať
| Но вы не можете вернуться к месту назначения
|
| Stále málo má, no cieľ je nadosah
| У него еще немного, но цель уже в пределах досягаемости
|
| Jak sa chováš ty, sa chová život
| Как ты себя ведешь, жизнь ведет
|
| Tak stoj na nohách
| Так встань на ноги
|
| Sorry paroháč, to nebola ona
| Извини, куколд, это была не она
|
| Chováš sa jak kokot, nechce čakať kým jej zavoláš
| Ты ведешь себя как мудак, она не хочет ждать, пока ты ей позвонишь
|
| Je to jednoduchý nepoprat se tu s touhou
| Здесь легко не поспорить с желанием
|
| Každodenní stres proměním v sekundou pouhou
| Я превращаю ежедневный стресс в секунду
|
| Na pozitivní energií cestu jdu dlouhou
| Я прошел долгий путь в положительной энергии
|
| Čekají mě ještě kilometry nemůžu couvnout
| У меня есть мили, я не могу отступить
|
| Cejtím že letím pořád nahoru až na vrchol, držím si směr, nemůžu couvnout
| Я чувствую, что все еще лечу на вершину, я держу свой путь, я не могу отступить
|
| Cejtím že letím pořád nahoru až na vrchol, držím si směr, nemůžu couvnout
| Я чувствую, что все еще лечу на вершину, я держу свой путь, я не могу отступить
|
| Nemůžu couvnout
| я не могу отступить
|
| Nemůžu couvnout | я не могу отступить |