Перевод текста песни Que Si, Que No - Henri Salvador

Que Si, Que No - Henri Salvador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Si, Que No , исполнителя -Henri Salvador
Песня из альбома: Maladie d'Amour
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Académie

Выберите на какой язык перевести:

Que Si, Que No (оригинал)Что Да, Что Нет. (перевод)
Que si, que si, que no, que no Depuis qu’il était au berceau Que si, que si, que no, que no Поскольку он был в кроватке
On l’appelait «Que si, que no» Мы назвали это «Que si, que no»
Que no, que no, que si, que si On ne pouvait jamais rien savoir avec lui Que no, que no, que si, que si Мы никогда ничего не знали с ним
Que si, que si, que no, que no Il ne savait jamais, dit-on, Что если, что если, что нет, что нет Он никогда не знал, говорят они,
Si c'était oui, si c'était non Если бы это было да, если бы это было не
Que no, que no, que si, que si Il était le plus hésitant des indécis Que no, que no, que si, que si Он был самым нерешительным из нерешительных
En plein milieu des rues, soudain, il s’arrêtait Посреди улицы вдруг он остановился
Se demandant de quel côté il devait traverser Удивление, каким образом он должен пересечь
Au restaurant, quand on lui donnait le menu В ресторане, когда ему дали меню
Il ignorait s’il fallait commencer par le début Он не знал, начинать ли с самого начала
Que si, que si, que no, que no Toujours à l’heure à son boulot Que si, que si, que no, que no Всегда вовремя на работе
Oui, mais dans un autre bureau ! Да, но в другом офисе!
Que si, que si, que no, que no Что если, что если, что нет, что нет
C'était vraiment un rigolo Que si, que no Vous savez qu’une fois, on lui a demandé: Он действительно был шутником Что если, что нет Знаешь, что однажды его спросили:
Alors, comment t’appelles-tu, Henri Salvador, ou bien Henri Leca? Так как тебя зовут, Анри Сальвадор или Анри Лека?
Eh bien, il a répondu: euh, que si, euh, que no, euh, que, que… Ну, он сказал, ну, а что если, ну, что нет, ну, что, что...
Ha ha !Ха-ха!
Pas d' chance, hein?Не повезло, да?
Ha ha ! Ха-ха!
Que si, que si, que no, que no En amour, il aurait pu faire un véritable Roméo Que si, que si, que no, que no В любви он мог бы стать настоящим Ромео
Que no, que no, que si, que si Mais il y avait trop de Juliette autour de lui Que no, que no, que si, que si Но вокруг него было слишком много Джульетт
Que si, que si, que no, que no Что если, что если, что нет, что нет
À lui, tant de fois, s'étaient présentés les partis les plus beaux Ему столько раз представлялись самые красивые вечеринки
Que no, que no, que si, que si Qu’il aurait pu se marier, mais avec qui? Que no, que no, que si, que si Что он мог бы жениться, но на ком?
Quand, à l'église, le prêtre lui demandait: Когда в церкви священник спросил его:
Voulez-vous, oui ou non, en justes noces, convoler? Вы хотите, да или нет, в справедливом браке жениться?
Un grand murmure, dans la foule s'élevait В толпе поднялся большой ропот
Quand immanquablement Que si, que no lui répondait: Когда неизменно Que si, que no отвечал ему:
Que si, que si, que no, que no Je n’en sais rien padre mio Que si, que si, que no, que no, я не знаю падре мио
Croyez-vous pas que c’est trop tôt? Вам не кажется, что это слишком рано?
Que si, que si, que no, que no Что если, что если, что нет, что нет
C'était vraiment un rigolo Que si, que no Quand il mourut, n’ayant pas su Он действительно был шуткой, Что если, что нет, Когда он умер, не узнав
À qui léguer tous ses écus Кому завещать все свои короны
Il s'était fait seul héritier Он сделал себя единственным наследником
C'était vraiment un rigolo Que si, que no No?Это действительно была шутка Que si, que no Нет?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: