Перевод текста песни Mamma Mia (Made Famous by ABBA) - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr., Benny Andersson

Mamma Mia (Made Famous by ABBA) - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr., Benny Andersson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mamma Mia (Made Famous by ABBA), исполнителя - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles.
Дата выпуска: 31.01.2010
Язык песни: Английский

Mamma Mia (Made Famous by ABBA)

(оригинал)
I've been cheated by you since I don't know when
So I made up my mind: it must come to an end
Look at me now, will I ever learn?
I don't know how, but I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, whoa
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know
My my, I could never let you go
I've been angry and sad about things that you do
I can't count all the times that I've told you we're through
And when you go, when you slam the door
I think you know that you won't be away too long
You know that I'm not that strong
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, whoa
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again
My my, just how much I've missed you?
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, even if I say
"Bye-bye", leave me now or never
Mamma mia, it's a game we play
"Bye-bye" doesn't mean forever
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again
My my, just how much I've missed you?
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know
My my, I could never let you go
(перевод)
Я был обманут тобой, так как я не знаю, когда
Так что я решил: это должно прийти к концу
Посмотри на меня сейчас, я когда-нибудь научусь?
Не знаю как, но я вдруг теряю контроль
В моей душе есть огонь
Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика
Еще один взгляд, и я все забуду, эй
Мама миа, вот и я снова
Боже мой, как я могу устоять перед тобой?
Мама мия, это снова показывает?
Боже мой, как сильно я скучал по тебе
Да, я был разбит сердцем
Синий с того дня, как мы расстались
Почему, почему я вообще отпустил тебя?
Мама миа, теперь я действительно знаю
Мой мой, я никогда не мог отпустить тебя
Я был зол и опечален тем, что ты делаешь
Я не могу сосчитать все времена, когда я говорил тебе, что мы прошли
И когда ты уйдешь, когда ты хлопнешь дверью
Я думаю, ты знаешь, что тебя не будет слишком долго
Ты знаешь, что я не такой сильный
Всего один взгляд, и я слышу звон колокольчика
Еще один взгляд, и я все забуду, эй
Мама миа, вот и я снова
Боже мой, как я могу устоять перед тобой?
Мама мия, это снова показывает
Боже мой, как сильно я скучал по тебе?
Да, я был разбит сердцем
Синий с того дня, как мы расстались
Почему, почему я вообще отпустил тебя?
Мама миа, даже если я скажу
«До свидания», оставь меня сейчас или никогда
Мама миа, это игра, в которую мы играем
«Пока» не значит навсегда
Мама миа, вот и я снова
Боже мой, как я могу устоять перед тобой?
Мама мия, это снова показывает
Боже мой, как сильно я скучал по тебе?
Да, я был разбит сердцем
Синий с того дня, как мы расстались
Почему, почему я вообще отпустил тебя?
Мама миа, теперь я действительно знаю
Мой мой, я никогда не мог отпустить тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decode (Paramore cover as heard on the movie Twilight) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Adam Hamilton 2009
Bizet: Habanera from Carmen 2010
When All Is Said And Done ft. Björn Ulvaeus, Benny Goran Andersson 2010
Anthem 2017
Att finnas till ft. Benny Andersson 1970
Efter Regnet 2017
Over The Rainbow ft. Adam Hamilton, E.Y. Harburg, Harold Arlin 2009
Anthem ft. Björn Ulvaeus, Paul Brooks 2014
Decode (Paramore cover as heard in Twilight) 2010
Embassy Lament 2017
She's My Kind Of Girl ft. Benny Andersson 1970
When All Is Said and Done ft. Benny Andersson 2004
Suspicious Minds ft. Johann Heinrich Jr., Mark James 2009
Mamma Mia ft. Johann Heinrich Jr., Benny Andersson, Björn Ulvaeus 2009
Clair De Lune (as heard in the movie Twilight) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2010
Star Trek (TV Theme) 2013
Ett Herrans underverk ft. Helen Sjöholm, Åsa Bergh, Malmö Musikteaters kör & ork 2022
Brudmarsch från Delsbo ft. Benny Andersson 2006
Billy Jean (Made Famous by Mcihael Jackson) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009
Hallelujah ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: St. Martin’s Symphony Of Los Angeles
Тексты песен исполнителя: Benny Andersson
Тексты песен исполнителя: Björn Ulvaeus