| Ay, who I’m is?
| Эй, кто я?
|
| Rubber band man
| Человек с резинкой
|
| Wild as the Taliban
| Дикий, как Талибан
|
| 9 in my right, 45 in my other hand
| 9 в правой руке, 45 в другой руке
|
| Who I’m is?
| Кто я?
|
| Call me trouble man, always in trouble man
| Зови меня бедным человеком, всегда в беде, мужик
|
| Worth a couple hundred grand, Chevys, all colors man
| Стоит пару сотен штук, Chevys, все цвета человека
|
| Rubber band man, like a one man band
| Человек с резиновой лентой, как группа одного человека
|
| Treat these niggaz like the Apollo, and I’m the sandman
| Относитесь к этим ниггерам как к Аполлону, а я песочный человек
|
| Tote a hundred grand canon in the waistband
| Тотализатор сто великих канонов на поясе
|
| Look’n fo’a sweet lick? | Look'n fo'a сладкий лизать? |
| well this is the wrong place man
| ну, это неправильное место, чувак
|
| Seven tyme felon, what I care 'bout a case man?
| Семикратный преступник, какое мне дело до человека, занимающегося делом?
|
| I’m campaignin’to bury the hate, so say yo’grace man
| Я выступаю за то, чтобы похоронить ненависть, так что скажи, молодец
|
| Ay, I don’t talk behind a nigga back, I say it in his face
| Да, я не говорю за спиной ниггера, я говорю это ему в лицо
|
| I’m a thoroughbred nigga, I don’t fake and I don’t hate
| Я чистокровный ниггер, я не притворяюсь и не ненавижу
|
| Check my resume nigga, my record’s impeccable
| Проверьте мое резюме, ниггер, мой послужной список безупречен.
|
| Anywhere in the A nigga how TIP is highly respectable
| Везде в ниггере, как TIP очень респектабельный
|
| And the M-I-A nigga I’m tryna keep it professional
| И M-I-A nigga, которого я пытаюсь сохранить профессиональным
|
| 'Cause all this tongue rastling finna have me snap’n, I’m tell’n you
| Потому что весь этот шорох языка заставляет меня щелкать, я говорю тебе
|
| From the bottom of the Duval, Cakalacky to New York
| От дна Дюваля, Какалаки до Нью-Йорка
|
| And everybody show’n me love that’s one to you all
| И все показывают мне любовь, которая принадлежит всем вам
|
| Yeah, to all my Florida niggaz, my Cakalacky niggaz, my LA niggaz
| Да, всем моим нигерам из Флориды, моим ниггерам из Какалаки, моим ниггерам из Лос-Анджелеса
|
| Call me trouble man, stay’d in some trouble man
| Зови меня бедолагой, оставайся в беде, чувак
|
| Some niggaz still hate’n on shawty so, they some suckas man
| Некоторые ниггеры все еще ненавидят малышку, так что они какие-то отстойные мужики
|
| Got a couple fans that love to do nothing other than
| Есть пара поклонников, которые любят делать только
|
| Lick, suck, show no 'spect, but still I love 'em man
| Лизать, сосать, не показывать вида, но все же я люблю их, чувак
|
| Dig it, lil’pimpin’got the mind and the muscle
| Копай, у lil'pimpin' есть ум и мускулы
|
| Stay down on his grind put the crown on the hustle
| Оставайтесь на его работе, наденьте корону на суету
|
| Ay, I could show ya how to juggle anything and make it double
| Да, я мог бы показать тебе, как жонглировать чем угодно и сделать это вдвое
|
| Weed, blow, reel estate, liquor sto’wit’no trouble
| Сорняк, удар, катушка, ликер без проблем
|
| Young Cassius clay of my day Marvin gaye of my tyme
| Молодой Кассиус глина моего времени Марвин Гэй моего времени
|
| Tryna stay alive, live’n how I say in my rhymes
| Пытаюсь остаться в живых, жить так, как я говорю в своих рифмах
|
| My cousin used to tell me, take this shyt a day at a tyme
| Мой двоюродный брат говорил мне, принимай это дерьмо день за днем
|
| And told me Friday died, Sunday we a day in the ground
| И сказал мне, что пятница умерла, воскресенье мы день в земле
|
| I still smile 'cause somehow I know he see’n me now
| Я все еще улыбаюсь, потому что каким-то образом я знаю, что он видит меня сейчас
|
| And so I’m doing all my shows just like he in the crowd
| И поэтому я делаю все свои шоу так же, как он в толпе
|
| Ay, throw ya lightas up for my cousin Toot, (Rest In Peace)
| Да, зажги огонь для моего двоюродного брата Тута (Покойся с миром)
|
| Aaliyah, Left Eye and Jam Master Jay.
| Алия, Левый глаз и Jam Master Jay.
|
| Grand hustle man mo’hustles than hustle man
| Великий хастл-мэн мо'хастл, чем хастл-мэн
|
| But why the rubber band? | Но почему резинка? |
| it representin’the struggle man
| это представляет человека борьбы
|
| My folk gon’trap, until they come up wit’another plan
| Мои люди не попадут в ловушку, пока не придумают другой план
|
| Stack and crumble bread to get theyself off they momma land
| Складывайте и крошите хлеб, чтобы выбраться с земли мамы
|
| Gangstas who been servin, since you was do’n the run’n man
| Гангстеры, которые служили, так как ты не бегал
|
| Went down, did 10, back 'round and rich again
| Спустился, сделал 10, вернулся и снова разбогател
|
| That’s why I’m young wit’the soul of a ole man
| Вот почему я молод с душой старика
|
| I’m shell shocked, get shot slow ya roll man
| Я в шоке, стреляй медленно, чувак
|
| Still ryde around with the glock on patrol man
| Все еще катаюсь с глоком на патрульном человеке
|
| I ain’t robbing, I’m just lookin for that dro’man
| Я не граблю, я просто ищу этого дро'мана
|
| For ma niggaz slangin blow, pimpin’hoes
| Для сленгового удара ма ниггеры, сутенеры
|
| Rollin vogues, 24's
| Rollin Vogues, 24 года
|
| Let these other niggaz know | Пусть эти другие ниггеры знают |