Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strangeulation, Vol. II Cypher V, исполнителя - Tech N9ne.
Дата выпуска: 08.12.2015
Лейбл звукозаписи: Strange
Язык песни: Английский
Strangeulation, Vol. II Cypher V(оригинал) |
Mursday, kill 'em |
Yeah, technicians, mercenaries, believers, strangers, let’s go |
Provadil, thirteen-hundredth block |
Where you from? |
From my hood, I took a hundred shots |
Got my chain up on sunset in front of all the stars |
Gio, NONMS, Plex, Wrek and Bernz, it’s like it’s all of ours |
Said I need my own parade |
Fuck it, give me hand grenades |
Watch me make a suicide salad out a rap ballad |
For the love of the kill, I kill for the love |
I’m murderin' this track and you won’t see no blood |
Cause I got my Dodger blue on |
They ask what squad are you on |
Strange gang nigga, 'till I’m stiff with a suit on |
Disrespect the clique, and oh, you know they ain’t got far to go |
That’s when I grab em by the neck, hit 'em with that RKO |
Outta nowhere, I’m on my viper shit |
Might just have to resurrect the dead and bring back Piper’s pit |
Cause' we about to teach the industry a strange lesson |
Just when they think they found the answer, we change the question |
Dirty boots, heavy eyes, hot summer, watch 'em fry |
Like inside my backpack, headed towards the other side |
I don’t give a fuck I’ll let y’all take a glimpse inside my mind |
Enter at your own risk though, be careful what you find |
I’m a grimy despot, tyranny on my desktop |
Ruling over the rulers with nothin' less than the best pot |
Enemies take they best shots, outta range in my sweatshop |
Turn a page on my rage and you know there’s pain in my hip-hop |
I’m Marty McFly, and these bitches just ain’t from the future |
Their music is tired, rewire your fucking computers |
Got fuel and fire but quiet is all in the shooters |
I feel like a tutor giving lessons to children enthusers |
Strangeulation, bitch, don’t let me start losing my patience |
And burn 'em down if ain’t it Strange in your radio station |
I’m yelling ¡MAYDAY!, in front of the judge and all the plaintiffs |
I don’t give a fuck, man, I lost my mind and that’s just contagious |
From beneath the stars, Wrek is the definition of underrated |
Gotta walk with a pop, cause the heat that we drop has been so understated |
Give me my props, or get left behind with no horse and saddle |
We bringing hitters to Strange, figures the verse is agile |
We got some Jack in the bag, and we stacking the fact that you can’t get it |
cracking |
Don’t need a half a mil to battle, taking anybody’s challenge |
So if you want it then hop on board and just keep your balance |
Cause Strange will have you feeling 'bout as fly as Richie Valens |
Bitch ass, my cyphers known to cut you quick, fast |
Get a whiplash from the big gash that I be leaving on ya, making all the kids |
laugh |
And I be dropping bars like all stars, check the car card |
On ya’ll to drop bombs off when I’m hauled off against pawn stars |
Guess that’s what happens when you let the tweakers come for all the bacon |
Ya’ll, my son’s brand new feature ‘Wrekonize The Force Awakens' |
If you need a lesson, I’ll be blessing ya’ll for the duration |
¡MAYDAY!, Murs, to make it hurt, you’re now feeling the Strangeulation |
(перевод) |
Мерсдей, убей их |
Ага, техники, наемники, верующие, чужаки, пошли |
Провадил, тринадцатый квартал |
Откуда вы? |
Из своего капюшона я сделал сто выстрелов |
Получил свою цепь на закате перед всеми звездами |
Gio, NONMS, Plex, Wrek и Bernz, как будто все наше |
Сказал, что мне нужен собственный парад |
Черт возьми, дайте мне ручные гранаты |
Смотри, как я делаю салат самоубийц из рэп-баллады. |
Из любви к убийству я убиваю из любви |
Я убиваю этот трек, и ты не увидишь крови |
Потому что у меня есть синий Доджер. |
Они спрашивают, в какой ты команде |
Странный бандитский ниггер, пока я не застыл в костюме. |
Неуважение к клике, и о, вы знаете, что им не уйти далеко |
Вот когда я хватаю их за шею, бью их этим RKO |
Из ниоткуда, я на своем змеином дерьме |
Возможно, просто нужно воскресить мертвых и вернуть яму Пайпер. |
Потому что мы собираемся преподать индустрии странный урок |
Как только они думают, что нашли ответ, мы меняем вопрос |
Грязные ботинки, тяжелые глаза, жаркое лето, смотри, как они жарятся. |
Как в моем рюкзаке, направляясь к другой стороне |
Мне плевать, я позволю вам заглянуть в мой разум |
Входите на свой страх и риск, будьте осторожны с тем, что вы найдете |
Я угрюмый деспот, тирания на моем рабочем столе |
Правление над правителями с не чем иным, как лучший горшок |
Враги делают свои лучшие снимки, вне досягаемости в моей потогонной мастерской |
Переверните страницу моего гнева, и вы знаете, что в моем хип-хопе есть боль |
Я Марти Макфлай, и эти сучки не из будущего. |
Их музыка устала, перемонтируйте свои гребаные компьютеры |
Есть топливо и огонь, но тишина - все в стрелках |
Я чувствую себя репетитором, дающим уроки детям-энтузиастам |
Удушение, сука, не дай мне начать терять терпение |
И сожги их, если не странно на твоей радиостанции |
Я кричу ¡MAYDAY!, перед судьей и всеми истцами |
Мне плевать, чувак, я сошел с ума, и это просто заразно |
Из-под звезд Wrek – определение недооцененного |
Должен ходить с поп, потому что жара, которую мы бросаем, была настолько занижена |
Дай мне мой реквизит, или останешься без лошади и седла |
Мы привозим нападающих в Странный, полагаю, что стих проворный |
У нас есть немного Джека в сумке, и мы укладываем тот факт, что вы не можете его получить |
растрескивание |
Не нужно полмиллиона, чтобы сражаться, принимая чей-либо вызов |
Так что, если вы хотите, запрыгивайте на борт и просто сохраняйте равновесие. |
Причина Strange заставит вас чувствовать себя так же летать, как Ричи Валенс |
Сука, мои шифры, как известно, режут тебя быстро, быстро |
Получите хлыст от большой раны, которую я оставляю на вас, заставляя всех детей |
смех |
И я бросаю бары, как все звезды, проверь автомобильную карточку |
Я буду сбрасывать бомбы, когда меня потащат против пешечных звезд |
Угадайте, что происходит, когда вы позволяете твикерам приходить за всем беконом |
Ya'll, новая функция моего сына "Wrekonize The Force Awakens" |
Если вам нужен урок, я буду благословлять вас на время |
¡MAYDAY!, Мурс, чтобы тебе было больно, ты сейчас чувствуешь Удушение |