| Breathe in
| Вдохни
|
| Take it in slow
| Делайте это медленно
|
| Let it work up in your soul
| Пусть это работает в вашей душе
|
| Take ya time and let it grow
| Потратьте время и позвольте ему расти
|
| Before you blow
| Перед тем, как взорвать
|
| Breathe out
| Выдохнуть
|
| Let em know what you about
| Дайте им знать, что вы о
|
| From the words in your mouth
| Из слов во рту
|
| To the way you live it out
| Как вы живете
|
| No doubt
| Без сомнения
|
| Don’t rock don’t pop don’t drop don’t move
| Не качайте, не хлопайте, не роняйте, не двигайтесь
|
| Just listen real close to what we’re trying to tell you
| Просто внимательно слушайте, что мы пытаемся вам сказать.
|
| It’s probably something different than what you’re used to
| Вероятно, это что-то другое, чем то, к чему вы привыкли
|
| But let me break it down so the truth don’t miss you
| Но позвольте мне разбить это, чтобы правда не скучала по вам
|
| I learned a little Bible was ready to take off
| Я узнал, что маленькая Библия готова к взлету
|
| Armed with the truth but dropped the grace off
| Вооружившись правдой, но сбросив благодать
|
| When everybody see me they ready to break off
| Когда все видят меня, они готовы разорваться
|
| I said to myself
| Я сказал себе
|
| Oh well, just stay lost
| О, хорошо, просто оставайся потерянным
|
| Breathe In
| Вдохни
|
| But wouldn’t take the word in slow
| Но не поверил бы слову медленно
|
| Lost the context that I heard before
| Потерял контекст, который я слышал раньше
|
| Wouldn’t meditate on the word I just go
| Не стал бы медитировать над словом, я просто иду
|
| Forget a commentary I got to save souls
| Забудь комментарий, я должен спасти души
|
| They say wisdom is better than silver and gold
| Говорят, мудрость лучше серебра и золота
|
| But I skipped that verse and I hit the door
| Но я пропустил этот стих и ударил в дверь
|
| Man they couldn’t tell me nothing
| Человек, они ничего не могли мне сказать
|
| Thought that I was on to something
| Думал, что я был на что-то
|
| And I was running all directions
| И я бежал во всех направлениях
|
| Just a brother trying to gun it
| Просто брат, пытающийся выстрелить
|
| I was telling folks I know the Spirit got my back
| Я говорил людям, что знаю, что Дух поддержал меня
|
| But I never picked the word up and read the facts
| Но я никогда не подбирал слово и не читал факты
|
| It was on now, I was in the zone now
| Это было сейчас, теперь я был в зоне
|
| Jesus had twelve well I was on my own now
| У Иисуса было двенадцать, а теперь я был один
|
| People leave me alone now
| Люди оставь меня в покое сейчас
|
| Bout to get it going now
| Бут, чтобы начать это сейчас
|
| But I fell flat upon my face I’m all alone now
| Но я упал лицом вниз, теперь я совсем один
|
| Didn’t have the truth in my sling
| Не было правды в моей повязке
|
| I was just trying to wing it
| Я просто пытался это сделать
|
| If it sound good I’ma say it I’ma mean it
| Если это звучит хорошо, я скажу это, я имею в виду это
|
| If it’s in the Bible thats cool, I believe it
| Если это есть в Библии, это круто, я в это верю
|
| But I ain’t really study so I couldn’t really see it
| Но я на самом деле не учусь, поэтому я не мог этого увидеть
|
| See man you got to believe man
| Смотри, чувак, ты должен поверить, чувак
|
| But now I breathe in, breathing out is so easy
| Но теперь я вдыхаю, выдыхать так легко
|
| Last verse but I got a lot more to say
| Последний куплет, но мне есть, что еще сказать
|
| Got a partner named Jay from around the way
| У меня есть партнер по имени Джей со всего мира.
|
| Breathe out all day but he wouldn’t breathe in
| Выдыхал весь день, но он не вдыхал
|
| Man he’d give a seed out but he wouldn’t read man
| Человек, которого он дал бы семя, но он не читал человека
|
| And he told me theology was for them birds
| И он сказал мне, что теология была для них птицами
|
| And he really didn’t need it when he read the word
| И он действительно не нуждался в этом, когда он читал слово
|
| Look left, look right for a sign from God
| Посмотри налево, посмотри направо, чтобы увидеть знак от Бога.
|
| But he didn’t know the word was inspired by God
| Но он не знал, что это слово было вдохновлено Богом
|
| Telling people bout a couple funny things he heard
| Рассказывая людям о паре забавных вещей, которые он слышал
|
| But the things that he heard they ain’t match the word
| Но то, что он слышал, не соответствует слову
|
| If they don’t match the word well they ain’t true
| Если они не соответствуют слову хорошо, они не соответствуют действительности
|
| Cause the Bible’s the final say on the things we do
| Потому что последнее слово Библии о том, что мы делаем
|
| I said Jay now, I understand how you feel
| Я сказал Джей сейчас, я понимаю, что ты чувствуешь
|
| Man I love your zeal but you probably want to chill
| Чувак, мне нравится твое рвение, но ты, наверное, хочешь расслабиться
|
| He said Crae now, you can read all day
| Он сказал, Крей, теперь ты можешь читать весь день
|
| But I’m just a little different man that ain’t my way
| Но я просто немного другой человек, это не мой путь
|
| So I told him, how the word of God was true
| Поэтому я сказал ему, как слово Божье было правдой
|
| How Paul was a Jew who would use the truth
| Как Павел был евреем, который использовал истину
|
| Of the Old Testament to make things clear
| Из Ветхого Завета, чтобы прояснить ситуацию
|
| Thank God that day Jay turned an ear
| Слава Богу, в тот день Джей повернул ухо
|
| Now he reading, reading, and reading the word
| Теперь он читает, читает и читает слово
|
| And his life look like what he see in the word
| И его жизнь похожа на то, что он видит в слове
|
| Matter of fact he don’t ever want to leave the word
| На самом деле он никогда не хочет оставлять слово
|
| I’m trying to tell y’all that boy breathe the word | Я пытаюсь сказать вам всем, что этот мальчик дышит словом |