| Let me tell bout my home boy Cory this is the first verse of the very first
| Позвольте мне рассказать о моем домашнем мальчике Кори, это первый куплет самого первого
|
| story
| история
|
| Call it the first letter
| Назовите это первой буквой
|
| You can call it whatever
| Вы можете называть это как угодно
|
| Long as you hear the truth and leave surer than ever
| Пока вы слышите правду и уходите увереннее, чем когда-либо
|
| Cory’s a new believer actin like he’s in gang
| Кори - новый верующий, ведет себя так, будто он в банде
|
| He run around sayin his Church is the greatest thang
| Он бегает, говоря, что его церковь - величайшая вещь
|
| He won’t check a sermon unless its his Bishops name
| Он не будет проверять проповедь, если это не имя его епископа.
|
| It seems he forgot to keep Jesus the main thang
| Кажется, он забыл сделать Иисуса главным
|
| Cause Bishop ain’t raise up after three days up
| Потому что Бишоп не встает через три дня.
|
| He ain’t take ya case up
| Он не берется за дело
|
| Offering you his grace huh
| Предлагая вам свою милость, да
|
| But Cory stay divided all the time
| Но Кори все время остается разделенным
|
| Not Christ but a man that he standin behind
| Не Христос, а человек, за которым он стоит
|
| I got this little letter I’m tryna break down (break it down)
| Я получил это маленькое письмо, которое я пытаюсь разобрать (разбить)
|
| So you can hear the Truth in the Sound (In the Sound)
| Так что вы можете услышать Истину в Звуке (В Звуке)
|
| Division, A whole lotta Sin, I can’t forget the problems of people living
| Дивизия, Полный грех, я не могу забыть проблемы людей, живущих
|
| within
| в пределах
|
| I got this little letter I’m tryna break down (break it down)
| Я получил это маленькое письмо, которое я пытаюсь разобрать (разбить)
|
| But let me tell you Cory background
| Но позвольте мне рассказать вам историю Кори
|
| He started off crazy parties
| Он начал с сумасшедших вечеринок
|
| Full shawties religious ceremonies where people was gettin naughty (Study the
| Полные религиозные церемонии, где люди были непослушными (изучите
|
| History of Corinth at this time)
| История Коринфа в настоящее время)
|
| But all that changed
| Но все это изменилось
|
| The truth of God reigned
| Истина Божья воцарилась
|
| The Gospel spread within Him
| Евангелие распространилось внутри Него
|
| Like viruses in the veins (Even in such a sinful environment, people came to
| Как вирусы в жилах (Даже в такой грешной среде люди пришли к
|
| Christ in Corinth 1 Cor 1:4)
| Христос в Коринфе 1 Кор. 1:4)
|
| But mayne even tho his hearts rearranged
| Но даже если его сердца перестроились
|
| He found himself caught up in some of his old ways
| Он обнаружил, что увяз в некоторых своих старых привычках
|
| He layin up with women his sinning was gettin strange
| Он лежал с женщинами, его грехи становились странными
|
| He thought the more he sinned the more Jesus pleased to save
| Он думал, что чем больше он грешил, тем больше Иисусу нравилось спасать
|
| He thought cause he accepted His brother touchin his mother that he was
| Он думал, потому что он принял, что его брат прикасается к его матери, что он был
|
| spiritual cause he let em get with each other
| духовная причина, по которой он позволил им сойтись друг с другом
|
| Cory had beef with another within the faith instead workin thru it they opened
| Кори поссорился с другим в церкви вместо того, чтобы работать через нее, которую они открыли
|
| a court case
| судебное дело
|
| A slap to the face of the God who gives grace
| Пощечина Богу, дающему благодать
|
| Cory' 's outta place tryna carry his own weight
| Кори сбился с места, пытаясь нести свой собственный вес
|
| Now Cori got married but every where he turns he sees lust burn and women
| Теперь Кори женился, но куда бы он ни повернулся, он видит жгучую похоть и женщин
|
| waitin to serve him
| жду, чтобы служить ему
|
| Yeah an coris learnin'
| Да, я учусь
|
| Satan wishes to turn him away from His wife to satisfy all his yearnings
| Сатана хочет отвратить его от жены, чтобы удовлетворить все его желания
|
| Divorce ain’t legitamate
| Развод незаконен
|
| If both are regenerate
| Если оба регенерируются
|
| What God put together let nobody put a split in it
| То, что Бог собрал, пусть никто не раскалывает
|
| But see that ain’t the end of it
| Но смотри, это еще не конец
|
| He sought his own benefit
| Он искал свою выгоду
|
| He would do things that his friends saw as forbiden
| Он делал то, что его друзья считали запрещенным
|
| And tho it wad no sin in it
| И хотя в этом не было греха
|
| His homies they was ignorant and they were made weak cause His liberty was
| Его корешей они были невежественны, и они стали слабыми, потому что Его свобода была
|
| their hinderance
| их помеха
|
| Unlike an apostle no concern for the Gospel
| В отличие от апостола, не беспокойтесь о Евангелии
|
| No denying his rights nah homie wasn’t that thoughtful… thoughtful…
| Нет, отрицать его права, нет, братан, не было так вдумчиво… вдумчиво…
|
| Maybe I should take a second to explain main that Cori ain’t a person but a
| Может быть, мне стоит потратить секунду, чтобы объяснить, что Кори не человек, а
|
| group of people.
| компания людей.
|
| Many just like Christians today.
| Многие так же, как христиане сегодня.
|
| Caught up in their own worldly culture no respect for divine authority,
| Захваченные своей собственной мирской культурой и не уважающие божественную власть,
|
| the Lords Supper, and still exhalting Gifts which are all given by the Holy
| Вечерю Господню, и все еще выдыхая Дары, которые все даны Святым
|
| Spirit to begin with more than love for on another.
| Дух для начала больше, чем любовь к другому.
|
| Everything we have was given by God who commands us live outwardly toward
| Все, что у нас есть, было дано Богом, который повелевает нам жить внешне для
|
| others. | другие. |
| I pray none of us wrestle with the Ressurection of Jesus holla at me if
| Я молюсь, чтобы никто из нас не боролся с Воскресением Иисуса, кричите мне, если
|
| you do. | ты сделаешь. |
| Above all things love GOD and LOVE ONE ANOTHER! | Больше всего любите БОГА и ЛЮБИТЕ ДРУГ ДРУГА! |