| Сегодня я встретил хорошего старика, о, да, о, и он действительно многое сказал,
|
| давным-давно
|
| Я руководил солдатской оккупацией, о, да, о, во всех частях этой большой страны,
|
| давным-давно
|
| Я видел мир и бродил по его местам, о, да, о. |
| Я думаю, я был в
|
| миллион мест, давным-давно
|
| Но бывают моменты, когда солдату становится одиноко, хочется дружной компании.
|
| Поэтому, когда вы находите незнакомый город, вот совет, который всегда работал для меня.
|
| Когда твой поезд прибудет в город, о, да, о, просто прямиком к фунту,
|
| давным-давно
|
| Не бродите в беспорядке, о, да, о, ищите ближайший приют для животных,
|
| давным-давно
|
| Скоро ты найдешь самых верных товарищей. |
| Маленькая собачка может растопить сердце
|
| камень
|
| Как раз тогда, когда вы думаете, что находитесь в унылом каньоне, любовь щенка может принести вам
|
| рядом с домом
|
| Найди магазин и купи шпагата, о, да, о. |
| Теперь привяжите собачку к леске,
|
| давным-давно
|
| Таким образом подготовленный к любой погоде, ах, да, ах. |
| Собака и человек встанут вместе,
|
| давным-давно
|
| Матери предупреждают своих дочерей об опасностях солдат в их поисках
|
| девушки
|
| Никогда, никогда не разговаривайте с незнакомцами, если только они не из собачьего мира.
|
| Милая молодая дева, проходя мимо, о, да, о, увидела мою улыбку, но не ответила,
|
| давным-давно
|
| Щенок устремил на нее свой взгляд, о, да, о, еще два шага, и она
|
| кончено, давным-давно
|
| Пески времени смыли сердечную боль, слезы, разлуку,
|
| и боль
|
| Щенок, которого я подарил ей на память, всегда будет напоминать мне, как ее зовут
|
| (Как ее зовут?) |