Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det är ett idogt jobb att driva ungdomen ut ur sin kropp, исполнителя - Markus Krunegård. Песня из альбома Markusevangeliet, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Det är ett idogt jobb att driva ungdomen ut ur sin kropp(оригинал) |
Det är ett idogt jobb att driva ungdomen ut ur sin kropp |
Jag har vart kär men där jag är finns inget hjärta att ge bort |
Jag saknar ord. |
Jag saknar tankar dom jag har är gamla |
Användna på mörka platser som jag hellre glömmer än har kvar |
Vi skulle setts i London men du hade busat bort ditt vett |
På tiotusen meters höjd spydde jag på en toalett |
Nåt slags rekord är satt i att fly så långt bort från sig själv man kan |
Härlig bloody Mary blev förfärlig när allt tog slut i den krasch |
Där jag gick sönder o gav bort mig själv till andra bit för bit |
När jag var klar fans inget kvar. |
Jag vände inåt o kom ut |
Som nånting nytt nåt ljust jag hade velat visa upp för dig |
Men du var färdig klar o vidare sa «tack men nej» |
Det här var åren när jag sa JA till allt utan förbehåll |
Det ledde bara till problem som var långt bortom min kontroll |
Linjen är tunn o alltid nära till allt som är grönt o grant |
Rim o reson. |
Bot o bättring. |
Ge mig en chans till jag kan |
I sena nätter efter fester tänker efter vad är sant |
Klumpig ful o fumlig slog mig matt för att jag inte fatta att |
Jag aldrig kommer att förstå nånting livet bara blir |
Det skrämde andan ur mig sen gömde jag mig i ytterfil |
Din nya kille är smart o pratar fort med svåra ord om allt han gjort |
Jag muckar gräl med allt det där jag också vill men inte törs |
Först efteråt blir saker klara varför ska det vara så |
Om några år kan vi springa på varandra o säga så illa kan det gå |
Aldrig rätt tid. |
Aldrig rätt plats |
Det kommer aldrig finnas nåt som heter rätt tid rätt plats |
Jag ser tillbaks på mörka moln som heter ånger sorg o skam |
Dom kanske krossar mig en dag men till dess var det jag som vann |
Это тяжелая работа-изгнать молодость из своего тела, и(перевод) |
Это кропотливая работа, чтобы изгнать молодых людей из их тел |
Я был влюблен, но там, где я есть, нет сердца, чтобы отдать |
У меня нет слов. |
Я скучаю по мыслям, которые у меня старые |
Используется в темных местах, которые я скорее забуду, чем уйду |
Нас должны были увидеть в Лондоне, но ты обманул свой разум. |
На высоте десять тысяч метров меня вырвало в унитаз |
Установлен какой-то рекорд по бегству от себя как можно дальше |
Прекрасная кровавая Мэри стала ужасной, когда все закончилось этой катастрофой. |
Где я сломался и отдал себя другим по частям |
Когда я закончил, от фанатов ничего не осталось. |
Я повернулся внутрь и вышел |
Как что-то новое, что-то яркое, что я хотел тебе показать |
Но ты закончил, а потом сказал "спасибо, но нет" |
Это были годы, когда я всему безоговорочно говорил ДА |
Это привело только к проблемам, которые были далеко за пределами моего контроля |
Линия тонкая и всегда близко ко всему, что зелено и зелено |
Обод резон. |
Лечение и улучшение. |
Дай мне шанс, я могу |
Поздними ночами после вечеринок думай о том, что правда |
Корявый некрасивый и корявый поразил меня, потому что я не понял, что |
Я никогда ничего не пойму, жизнь просто становится |
Это напугало меня, и я спрятался во внешнем файле |
Твой новый парень умен и быстро говорит сложными словами обо всем, что он сделал. |
Я ссорюсь со всем, что я тоже хочу, но не смею |
Только после этого становится ясно, почему так должно быть. |
Через несколько лет мы можем столкнуться друг с другом и сказать, как все может быть плохо. |
Никогда не вовремя. |
Никогда не в нужном месте |
Никогда не будет ничего, что можно было бы назвать правильным временем, правильным местом |
Я оглядываюсь на темные тучи, называемые раскаянием, печалью и стыдом. |
Однажды они могут раздавить меня, но до тех пор я побеждал |