| Nard & B
| Нард и Б
|
| Let me see you drop
| Позвольте мне видеть, как вы падаете
|
| Drop
| Уронить
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| I like it when you be on the top, straight drop
| Мне нравится, когда ты на вершине, прямое падение
|
| Drop that thing just like you’re in the pot, straight drop
| Бросьте эту штуку, как будто вы в горшке, прямо бросьте
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Baby girl you know you got that drop, straight drop
| Девочка, ты знаешь, что у тебя есть эта капля, прямая капля
|
| She come clean, she never come rerocked
| Она пришла чистой, она никогда не возвращалась
|
| Straight drop, whippin', whippin' water
| Прямая капля, взбивание, взбивание воды
|
| I cook the dope way different than my father
| Я готовлю дурь не так, как мой отец
|
| In the kitchen cookin' like my mama
| На кухне готовлю, как моя мама
|
| Straight drop, tryna run on me a comma
| Прямая капля, попробуй поставить мне запятую
|
| Remember when I only had a quarter
| Помните, когда у меня была только четверть
|
| Rude boy tryna watch out for the informer
| Грубый мальчик пытается следить за информатором
|
| But now I break down all my bales in Ferragamo
| Но теперь я ломаю все свои тюки в Феррагамо
|
| Hugo Boss, jumper 'cause I just Donald Trump you
| Хьюго Босс, джемпер, потому что я просто Дональд Трамп, ты
|
| Michael Kors sweater with cocaine on the garmet
| Свитер Michael Kors с кокаином на подкладке
|
| Woke up in mansion but I grew up in apartment
| Проснулся в особняке, но вырос в квартире
|
| That used to say Sun Valley boys just like to start shit
| Раньше говорили, что мальчики из Солнечной долины просто любят начинать дерьмо
|
| 85 thou' on me now, right now, in hundreds
| 85 ты на мне сейчас, прямо сейчас, в сотнях
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| I like it when you be on the top, straight drop
| Мне нравится, когда ты на вершине, прямое падение
|
| Drop that thing just like you’re in the pot, straight drop
| Бросьте эту штуку, как будто вы в горшке, прямо бросьте
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Baby girl you know you got that drop, straight drop
| Девочка, ты знаешь, что у тебя есть эта капля, прямая капля
|
| She come clean, she never come rerocked
| Она пришла чистой, она никогда не возвращалась
|
| I like it when you be in the top
| Мне нравится, когда ты в топе
|
| All I do is make a lot of top
| Все, что я делаю, это делаю много
|
| Baby drop it like you’re in the pot
| Детка, брось это, как будто ты в горшке
|
| Baby girl drop it just like it’s hot
| Малышка, брось это, как будто жарко.
|
| I’ma fuck you with that pussy wet or not
| Я трахну тебя с этой киской мокрой или нет
|
| Don’t try run right now, I want that twat
| Не пытайся бежать прямо сейчас, я хочу эту пизду
|
| I’m the type to beat you all day
| Я из тех, кто бьет тебя весь день
|
| Gucci from the block, so I don’t play
| Гуччи из квартала, так что я не играю
|
| Drag a bitch to my house like a caveman
| Перетащите суку в мой дом, как пещерный человек
|
| Be my sex slave for the day, who wanna trade, man?
| Будь моей секс-рабыней на день, кто хочет торговать, чувак?
|
| Ain’t ashamed to say grew up in Section 8, man
| Не стыдно сказать, вырос в Разделе 8, чувак
|
| If you ever been there like me then say «Amen»
| Если вы когда-нибудь были там, как я, скажите «Аминь»
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| I like it when you be on the top, straight drop
| Мне нравится, когда ты на вершине, прямое падение
|
| Drop that thing just like you’re in the pot, straight drop
| Бросьте эту штуку, как будто вы в горшке, прямо бросьте
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Straight drop, straight drop
| Прямое падение, прямое падение
|
| Baby girl you know you got that drop, straight drop
| Девочка, ты знаешь, что у тебя есть эта капля, прямая капля
|
| She come clean, she never come rerocked | Она пришла чистой, она никогда не возвращалась |