Перевод текста песни Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love - Rufus Wainwright, Фредерик Лоу

Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love - Rufus Wainwright, Фредерик Лоу
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love, исполнителя - Rufus Wainwright.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский

Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love

(оригинал)
What a day this has been
What a rare mood I’m in
Why it’s, almost like being In Love
There’s a smile on my face
For the whole Human race
Why it’s, almost like being In Love
All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me
And from the way that I feel
When that bell starts to peel
I could tell I was falling
I could swear I was falling
It’s almost like being in love
It’s almost, it’s almost…
But this can’t be love
Because I feel so well
No sobs, no sorrows, no sighs
This can’t be love, I get no dizzy spells
My head is not in the sky
My heart does not stand still
Hear it beat, this too sweet
To be love
This can’t be love
Because I feel so well
And yet I love to love
Glad I’m alive
Love to live, think I’ll survive
There’s a smile on my face
For the whole human race
All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me
And from the way, that I feel
When that bell starts to peel
I could tell I was falling
I would swear I was falling
It’s almost like being in love…
Almost like being in love!

Попурри: Почти Как Влюбленность/Это Не Может Быть Любовь

(перевод)
Какой это был день
Какое у меня редкое настроение
Почему это почти как влюбленность?
На моем лице улыбка
Для всей человеческой расы
Почему это почти как влюбленность?
Вся музыка жизни кажется
Как колокол, который звонит мне
И от того, как я себя чувствую
Когда этот колокол начинает звонить
Я мог сказать, что падал
Я мог бы поклясться, что падал
Это почти как влюбленность
Это почти, это почти…
Но это не может быть любовь
Потому что я чувствую себя так хорошо
Ни рыданий, ни печали, ни вздохов
Это не может быть любовь, у меня не бывает головокружения
Моя голова не в небе
Мое сердце не стоит на месте
Услышьте это, это слишком сладко
Быть любовью
Это не может быть любовь
Потому что я чувствую себя так хорошо
И все же я люблю любить
Рад, что я жив
Люблю жить, думаю, я выживу
На моем лице улыбка
Для всей человеческой расы
Вся музыка жизни кажется
Как колокол, который звонит мне
И, судя по тому, что я чувствую
Когда этот колокол начинает звонить
Я мог сказать, что падал
Клянусь, я падал
Это почти как влюбленность…
Почти как влюбленность!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
On the Street Where You Live ft. Фредерик Лоу 2015
Hallelujah 2012
Going To A Town 2012
Almost Like Being in Love ft. Фредерик Лоу 2014
Another Believer 2007
The Consort 2000
Swings Both Ways ft. Rufus Wainwright 2013
Complainte De La Butte 2012
Across The Universe 2012
Cigarettes And Chocolate Milk 2012
Dinner At Eight 2012
Oh What A World 2012
This Love Affair 2004
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013
The One You Love 2012
The Maker Makes 2012
King Of The Road ft. Rufus Wainwright 2005
Out Of The Game 2012
Poses 2012
Vibrate 2012

Тексты песен исполнителя: Rufus Wainwright
Тексты песен исполнителя: Фредерик Лоу