| Can you tell me where it’ll end. | Можете ли вы сказать мне, где это закончится. |
| Can you make it clear?
| Можешь пояснить?
|
| My God’s not the only God, there’s a bigger one right here!
| Мой Бог не единственный Бог, здесь есть еще больший Бог!
|
| My God’s bigger than your God! | Мой Бог больше твоего Бога! |
| (x4)
| (x4)
|
| Now this one’s (?), and he who speaked to me.
| Теперь этот (?), и тот, кто говорил со мной.
|
| Now there, sits (?), He doesn’t let me free.
| Вот, сидит (?), меня на волю не пускает.
|
| My God’s bigger than your God! | Мой Бог больше твоего Бога! |
| (x4)
| (x4)
|
| This one’s for the United States of America.
| Это для Соединенных Штатов Америки.
|
| This one’s with love for the U.K.
| Это с любовью к Великобритании.
|
| This one’s for/from The heart of Israel
| Это для/из сердца Израиля
|
| This one’s from the hand of Allah
| Это от руки Аллаха
|
| Show me your God and I send you a warning!
| Покажи мне своего Бога, и я пришлю тебе предупреждение!
|
| My God’s bigger than your God! | Мой Бог больше твоего Бога! |
| (x4)
| (x4)
|
| Now it’s getting clearer, but did he have a son?
| Теперь становится яснее, а был ли у него сын?
|
| Did he carry a crucifix, or was it just a gun?
| Он носил распятие или это был просто пистолет?
|
| My God’s bigger than your God! | Мой Бог больше твоего Бога! |
| (x4)
| (x4)
|
| Show me your God and I send you a warning!
| Покажи мне своего Бога, и я пришлю тебе предупреждение!
|
| (Na, na, nanana, na, na)
| (На, на, нанана, на, на)
|
| My God’s bigger than your God! | Мой Бог больше твоего Бога! |