| Sie suchen mich und nur zur Info:
| Вы ищете меня и просто для информации:
|
| Besser wär's, du nutzt 'ne andere Richtung
| Было бы лучше, если бы вы использовали другое направление
|
| Seit du raus warst und es aussah
| Поскольку вас не было, и это выглядело так
|
| Hab ich dir gesagt, du sollst lieber aufpassen
| Я сказал тебе быть осторожным
|
| Du sollst aber reingeh’n wie geplant
| Но вы должны войти, как и планировалось
|
| Keine Schüsse, sollten fallen
| Ни один выстрел не должен падать
|
| Doch anstatt dass du auf mich hörst knallst du ihn dann ab und rennst auf die
| Но вместо того, чтобы слушать меня, ты шлепаешь его и натыкаешься на них.
|
| Straße
| улица
|
| Rein in den Wagen mit zweihundert km/h aus der Stadt, weit weg mit der Ware
| Садись в машину на двести км/ч от города, далеко с товаром
|
| Drück die Pedale, doch ich seh' im Rückspiegel blaues Licht, also gib die AK
| Нажимаю на педали, но я вижу синий свет в зеркале заднего вида, так что дайте АК
|
| Ich regel das schnell, baller auf die Felgen, ein Streifenwagen dreht sich um
| Быстро исправляю, стреляю в диски, патрульная машина разворачивается
|
| sich selbst und steht dann in Flamm’n
| себя, а затем горит
|
| Kugeln durchbrechen das Glas und hätten mich fast gehabt
| Пули разбивают стекло и чуть не убили меня.
|
| Ist es das alles wert? | Стоит ли оно того? |
| Denk nach
| подумай об этом
|
| Alles wegen Cash, na klar
| Все за деньги, конечно
|
| Denn in meiner Gegend lernt man das schnell und lebt parallel
| Потому что в моем районе быстро этому учишься и живешь одновременно
|
| Den Mittelfinger hoch zum Staat
| Средний палец до состояния
|
| Rechts über Ampel an den landen die vorbei rein
| Поверните направо на светофоре на земле мимо чисто
|
| Kann den Wagen gegenüber anseh’n Gangster
| Я могу посмотреть на машину через улицу, гангстер
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn mich holt
| Убери меня с дороги
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro
| Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан.
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn
| Бездорожье
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro
| Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан.
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn mit
| Вне дороги с
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro
| Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан.
|
| Hol die Taschen aus dem Kofferraum und sag kein Wort
| Вытащите сумки из багажника и не говорите ни слова
|
| Wenn wir dort sind, zeig keine Emotion’n, Munition
| Когда мы там, не показывай эмоций, патроны
|
| Und danach sei bereit, wenn ich dir sage: «Zeig die Ware!»
| А потом будь готов, когда я тебе скажу: «Покажи товар!»
|
| Denn ich will nicht, dass wir uns zu sehr reinsteigern
| Потому что я не хочу, чтобы мы слишком в это вникали.
|
| Noch diese Aktion, drei Million’n, dann könn'n wir auch teil’n
| Это действие, три миллиона, тогда мы также можем поделиться
|
| Aber gib mir dein Wort, dass du kein’n Rückzieher machst
| Но дай мне слово, что ты не отступишь
|
| Sonst ist es vorbei mit uns beide, ja
| Иначе нам обоим конец, да
|
| Sturmmaske auf und sie seh’n uns jetzt
| Штормовая маска надета, и теперь они видят нас.
|
| In Bewegung denk ich, in welchen Flieger ich mich heut setz'
| В движении думаю, на какой самолет я сегодня сяду
|
| Zeitlupe, ich blick' nach links, einer kam vor, fragte: «Bist du «Z-U?»
| Замедленная съемка, смотрю налево, кто-то подошел и спросил: «Вы «Z-U?»
|
| «Gib das Zeug, hier das Geld», doch ich halt ihn fest
| «Дай мне вещи, вот деньги», но я крепко держу его
|
| Knarre auf den Kopf, leg die Waffen auf den Boden, geh und hol den Rest von den
| Пистолет на голове, положи оружие на землю, иди за остальными
|
| Bitches
| сука
|
| Und lass uns verschwinden, aber diesmal nehmen wir den Beamer
| И пошли, но на этот раз воспользуемся проектором
|
| Aber diesmal mit doppelter Geschwindigkeit
| Но на этот раз с удвоенной скоростью
|
| So läuft hier das Business, ich hör' sie perform’n
| Вот как здесь работает бизнес, я слышу, как они работают
|
| motherfucker, aufgepasst, geht in Deckung
| ублюдок, берегись, укрывайся
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn mich holt
| Убери меня с дороги
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro
| Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан.
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn
| Бездорожье
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro
| Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан.
|
| Es geht wieder los
| Это начинается снова
|
| Herzlich willkommen in mein’m Ghetto
| Добро пожаловать в мое гетто
|
| Aus der Fahrbahn mit
| Вне дороги с
|
| Die Cops und im Kofferraum liegen Taschen voller Cannabis, Bro | Полицейские, а в багажнике мешки с травкой, братан. |