Перевод текста песни So lang die Strasse lebt - Azet, Zuna

So lang die Strasse lebt - Azet, Zuna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So lang die Strasse lebt , исполнителя -Azet
Песня из альбома Fast Life
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.03.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиKMN Gang
Возрастные ограничения: 18+
So lang die Strasse lebt (оригинал)Пока дорога живет (перевод)
Aufgewachsen unterwegs Взрослый на ходу
Hauptsache, atmen wir Luft und Mutter lebt Главное воздухом дышим и мама жива
Ich hab' nie erwartet, dass die Bullen mich versteh’n Я никогда не ожидал, что полицейские поймут меня.
Ganz normal, dass wir ticken, Bro, wenn wir uns so seh’n Это нормально, что мы тикаем, братан, когда видим друг друга вот так
Bis wir reich werden, wallah, alles echt, alles kein Fake Пока мы не разбогатеем, Валлах, все настоящее, все не подделка
Und ich weiß, es läuft grad schlecht, aber das ist mein Weg И я знаю, что сейчас все идет плохо, но это мой путь
Du siehst alles, lieber Gott, es tut mir leid Ты все видишь, Боже мой, прости
Für die Sünden, die ich mache, hoffe, dass er mir verzeiht (ahh) За грехи, которые я совершаю, надеюсь, он простит меня (ааа)
Und Kunden fragen mich, «Hast du bisschen Flex mit? И клиенты спрашивают меня: «У тебя есть флекс?
Meine Nase will zieh’n, lass uns fliegen Richtung Exit!» Нос дергать хочется, летим к выходу!»
Ich frag' ihn, ob er Narben will?Я спрашиваю его, хочет ли он шрамов?
Er zittert, ist in Hektik Он дрожит, торопится
Er sagt mir, dass er Farben sieht und Bilder wie bei Netflix Он говорит мне, что видит цвета и картинки, как Netflix.
Die Kurse fall’n, der Dealer sagt Цены падают, говорит дилер
Kommen ausm Ghetto Выходец из гетто
Sind an Orten, wo wir früher war’n В местах, где мы были
Herzlich willkommen im Ghetto Добро пожаловать в гетто
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Check!Проверять!
Chaye, erzähl mir nicht, wie das Leben funktioniert Чей, не говори мне, как устроена жизнь.
Die Lunge voller Rauch und Herz rast, wenn es eskaliert Легкие полны дыма и сердцебиение, когда оно обостряется
Ich hab' Brüder fallen seh’n, die LL wegen Stolz sitzen Я видел, как падают братья, которые сидят в LL из-за гордости
Du willst mich testen, kein Problem, yallah, komm bitte Ты хочешь испытать меня, нет проблем, йаллах, пожалуйста, приходи
Geh' dem Stress aus dem Weg wegen ihr Не напрягайся из-за нее
Wallah, nur für ihre Trän'n, aus Respekt, wegen ihr Wallah, только за ее слезы, из уважения, из-за нее
Gott, gib mir die Geduld, mein Puls steigt wie mein Hunger Боже, дай мне терпения, мой пульс учащается, как мой голод
Block-Kundschaft, leg' die Lines für Edelhuren aus Weißrussland Блокировать клиентов, ставить очереди для благородных шлюх из Беларуси
Glaub mir, die 24 Jahre waren alles Поверь мне, 24 года были всем
Außer angenehm, mit Familie nachts frieren ohne Patte Кроме приятных, замерзающих ночью с семьей без заслонки
Tausend Krisen und Gedanken, die durch Kopf jagen nach Frieden Тысяча кризисов и мыслей, преследующих твою голову за покой
In fünf Ländern groß geworden, im Herzen sterben die Gefühle Выросший в пяти странах, чувства умирают в моем сердце
Die Kurse fall’n, der Dealer sagt Цены падают, говорит дилер
Kommen ausm Ghetto Выходец из гетто
Sind an Orten, wo wir früher war’n В местах, где мы были
Herzlich willkommen im Ghetto Добро пожаловать в гетто
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
Du bist süchtig, solang die Straße lebt (solang die Straße lebt) Ты на крючке, пока жива дорога (пока жива дорога)
«Yo, was geht, Dicka, alles cool?«Эй, как дела, Дикка, все круто?
Bruder, ich bin jetzt grad hier in der Nähe Брат, я здесь прямо сейчас
von der Prager Straße, ich hab' hier geparkt.от Прагерштрассе, я припарковался здесь.
Bruder, seit 45 Minuten fährt Брат, за рулем уже 45 минут
so’n schwarzer Caddy hinter mir her, Bruder.черный Caddy позади меня, брат.
Ich hab' kein gutes Gefühl, Bruder, У меня нехорошее предчувствие, брат
ich glaub', die Party ist bald vorbei.Думаю, вечеринка скоро закончится.
Lass uns verpissen, Digga, Давай отвали, Дигга,
hier wimmelt es nur von Bull’n, Alter, in der kompletten Innenstadt.»Он просто кишит быками, чувак, по всему центру города».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2020
2017
2021
2017
2017
2016
2017
2018
2020
2018
2018
2021
2017
2019
2019
2015
KMN Member
ft. KMN Gang, Nash, Azet
2018
2018
2021