| Solange diese Beine mich tragen könn'n
| Пока эти ноги могут нести меня
|
| Mach' ich weiter, damit ihr alle lachen könnt
| Я продолжу, чтобы вы все могли смеяться
|
| Streck', streck', beliefer' auf Express
| Растянуть, растянуть, доставить на экспресс
|
| Doch die Weste bleibt weiß, gepflegt wie mein Scheckheft (Huh)
| Но жилет остается белым, аккуратным, как моя чековая книжка (Ха)
|
| Ja, der Puls steigt hoch, gib mir Paracetamol
| Да, пульс учащается, дайте мне парацетамол
|
| Wir komm’n aus dem Dschungel, ihr kommt aus der Kanalisation
| Мы из джунглей, ты из канализации
|
| Fahr' den Panamera rot, komm' mit Brüdern aus Albanien und Kosov
| Управляй красной Panamera, приезжай с братьями из Албании и Косова
|
| Du suchst Bela? | Вы ищете Белу? |
| Yallah, baller' Munition! | Ялла, стреляй патронами! |
| Gib ihm! | Дай ему! |
| (Huh)
| (Хм)
|
| Ich hab' das Patent drauf
| У меня есть патент на него
|
| Du bist stolz auf deine zwei Paar Louboutins nach dem Deal
| Вы гордитесь своими двумя парами Louboutin после сделки
|
| Ich mach' zwei Shows in der Schweiz und leg' Bündel bar auf den Tisch für mein
| Я даю два концерта в Швейцарии и кладу на стол пачки денег за свой
|
| Penthouse
| пентхаус
|
| Gib mir hundert Prozent, ich will alles (Alles)
| Дай мне сто процентов, я хочу все (все)
|
| Das Pulver weiß und bereit für die Masse (Masse)
| Порошок белого цвета и готов к массе (массе)
|
| Du willst Streit und bist gleich auf Attacke
| Вы хотите драться, и вы собираетесь атаковать
|
| Rein in den weißen Nike-Jogger, mach' dich zur Schlampe
| Наденьте эти белые бегуны Nike, сделайте себя сукой
|
| Benzema, Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Ха)
|
| Benzema, Benzema (Brrt), Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Бррт), Бензема (Ха)
|
| Hol' das Maximum raus, Gelbgold auf der Haut
| Получите максимум, желтое золото на коже
|
| Gangboss, Sprengstoff, ja, es wird wieder laut
| Босс банды, взрывчатка, да, снова становится громко
|
| Benzema, Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Ха)
|
| Benzema, Benzema (Brrt), Benzema (Brrt)
| Бензема, Бензема (Бррт), Бензема (Бррт)
|
| Du kannst keinem vertrau’n, 63er-Sound
| Никому нельзя доверять, звук 63 года.
|
| Geht die Fensterscheibe runter, ist die Kugel im Lauf (Biatch)
| Если оконное стекло опускается, пуля в стволе (Биач)
|
| Z-Killer, Benzema, unbesiegt (Biatch)
| Z-Killer, Бензема, Непобедимый (Biatch)
|
| Treffsicher, pechschwarzer SUV (Biatch)
| Точный черный как смоль внедорожник (Biatch)
|
| Auf total behindert und aggressiv
| Полностью инвалид и агрессивен
|
| Hol' ich mir alles, ja, nimm alles, was du liebst (Biatch)
| Я получу все, да, возьми все, что ты любишь (Biatch)
|
| Yallah, tanz, wenn die Neun singt (Ja)
| Ялла, танцуй, когда поют девять (Да)
|
| Einbrechen, zustechen, nimm das Zeug mit
| Взлом, удар, возьми это
|
| Weil die Uhr’n auch tief in der Nacht leuchten
| Потому что часы также светят глубокой ночью
|
| Bleib' ich stur, Chaye, stopf' alles in den Beutel
| Я буду упрямым, Чей, собери все в мешок.
|
| Was los? | Что происходит? |
| Feinde kommen und geh’n
| Враги приходят и уходят
|
| Doch alles, was zählt, sind die Scheine, die Scheine (Brrt)
| Но все, что имеет значение, это счета, счета (Бррт)
|
| Mon frère, pack die Feinwaage aus
| Mon frere, распакуйте точные весы.
|
| Alles dreht sich hier um das Gleiche, das Gleiche
| Здесь все вращается вокруг одного и того же
|
| Baba Reinheitsgehalt, gute Reise
| Баба чистота, счастливого пути
|
| Paranoia, doch die Umsätze steigen
| Паранойя, но продажи растут
|
| Baba, wallah, muss die Rechnung begleichen
| Баба, Валла, должен оплатить счет
|
| Kalaschnikow, trag' null an den Seiten
| Калашников, износ нулевой по бокам
|
| Benzema, Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Ха)
|
| Benzema, Benzema (Brrt), Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Бррт), Бензема (Ха)
|
| Hol' das Maximum raus, Gelbgold auf der Haut
| Получите максимум, желтое золото на коже
|
| Gangboss, Sprengstoff, ja, es wird wieder laut
| Босс банды, взрывчатка, да, снова становится громко
|
| Benzema, Benzema (Huh)
| Бензема, Бензема (Ха)
|
| Benzema, Benzema (Brrt), Benzema (Brrt)
| Бензема, Бензема (Бррт), Бензема (Бррт)
|
| Du kannst keinem vertrau’n, 63er-Sound
| Никому нельзя доверять, звук 63 года.
|
| Geht die Fensterscheibe runter, ist die Kugel im Lauf
| Если оконное стекло опускается, пуля в стволе
|
| Hol' das Maximum raus, Gelbgold auf der Haut
| Получите максимум, желтое золото на коже
|
| Gangboss, Sprengstoff, ja, es wird wieder laut
| Босс банды, взрывчатка, да, снова становится громко
|
| Benzema, Benzema
| Бензема, Бензема
|
| Du kannst keinem vertrau’n, 63er-Sound
| Никому нельзя доверять, звук 63 года.
|
| Geht die Fensterscheibe runter, ist die Kugel im Lauf | Если оконное стекло опускается, пуля в стволе |