| Spicinfrin Boy (оригинал) | Спицинфрин Мальчик (перевод) |
|---|---|
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Cosa vedi, cosa sai | Что ты видишь, что ты знаешь |
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Vedo un «Pino» tra i rosai | Я вижу "Сосну" среди розовых кустов |
| Nel tramonto bello assai | В красивом закате очень |
| E un bambino, che ha gli occhi suoi | И ребенок, у которого есть свои глаза |
| Ancora non ti ho persa | я еще не потерял тебя |
| Stai soltanto dormendo nella mia testa, oh mia | Ты просто спишь в моей голове, боже мой |
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Non ci credi, capirai | Не верь, поймешь |
| Vedo i giorni, gli anni tuoi | Я вижу дни, твои годы |
| Visi persi nel viavai | Лица, потерянные в приходах и уходах |
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Passa un treno che va via | Поезд проходит и уходит |
| Di un colore nostalgia | Цвет ностальгии |
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Ancora non ti ho persa | я еще не потерял тебя |
| Stai soltanto dormendo nella mia testa, oh mia | Ты просто спишь в моей голове, боже мой |
| Flying angel in the sky | Летящий ангел в небе |
| Non ci credi, crederai | Не верь, ты поверишь |
| Chissà, cos’hai, di noi | Кто знает, что у тебя с нами |
| My love Spicinfrin boy | Мой любимый мальчик Спицинфрин |
| Non ti ho mai perduto amore | Я никогда не терял твою любовь |
| Stai soltanto dormendo | ты просто спишь |
| In fondo al mio cuore, oh mio | В глубине души, о боже |
| E pasciuto di sciupio | Ему надоели отходы |
| Sono già più vicino a Dio | Я уже ближе к Богу |
| Chissà, cos’hai, di noi | Кто знает, что у тебя с нами |
| My love Spicinfrin boy | Мой любимый мальчик Спицинфрин |
