Перевод текста песни Someone Else's Tears - Zucchero

Someone Else's Tears - Zucchero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Else's Tears, исполнителя - Zucchero. Песня из альбома Chocabeck, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Английский

Someone Else's Tears

(оригинал)
You feel familiar
But I’m not sure I know your name
I don’t know why I’m telling you this story today
A whisper on the breeze
I heard a rustle in the trees
I need to know and maybe you’ll explain
Why I can’t stop crying
And nothing is as it appears
I can’t stop crying
But I’m crying someone else’s tears
Someone else’s tears
The grapes are gathered
The wine is pressed
And despite the rain it’s been a good year
To walk these fields again
In the chapel of our youth we bowed down to beauty and truth
I see no reason but maybe you’ll explain
Why I can’t stop crying
But I’m crying someone else’s tears
Someone else’s tears
The red house that we built…
It’s still standing… proud
The glasses that we filled…
Let’s raise them now
It might be raining
But the sun is gonna burst through the clouds
The storm it can be stilled…
Let’s go out…
But I can’t stop crying
As I’m crashing through the gears
I can’t stop crying
But I’m crying someone else’s tears
Someone else’s tears
I can’t stop lying
Have I been lying all these years?
I can’t stop trying
To chase away her fears
I can’t stop crying, crying
Someone else’s tears

Чужие Слезы

(перевод)
Вы чувствуете себя знакомым
Но я не уверен, что знаю твое имя
Я не знаю, почему я рассказываю вам эту историю сегодня
Шепот на ветру
Я услышал шорох в деревьях
Мне нужно знать, и, может быть, вы объясните
Почему я не могу перестать плакать
И все не так, как кажется
я не могу перестать плакать
Но я плачу чужими слезами
чужие слезы
Виноград собран
Вино прессовано
И, несмотря на дождь, это был хороший год
Чтобы пройти эти поля снова
В часовне нашей юности мы поклонялись красоте и правде
Я не вижу причин, но, может быть, вы объясните
Почему я не могу перестать плакать
Но я плачу чужими слезами
чужие слезы
Красный дом, который мы построили…
Он все еще стоит… гордый
Стаканы, которые мы наполнили…
Давайте поднимем их сейчас
Может быть дождь
Но солнце прорвется сквозь тучи
Бурю можно утихомирить…
Выйдем…
Но я не могу перестать плакать
Когда я разбиваю шестерни
я не могу перестать плакать
Но я плачу чужими слезами
чужие слезы
я не могу перестать лгать
Я лгал все эти годы?
я не могу перестать пытаться
Чтобы прогнать ее страхи
Я не могу перестать плакать, плакать
чужие слезы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baila (Sexy Thing) 2007
Baila Morena 2020
Baila Sexy Thing 2003
September ft. Zucchero 2020
I Lay Down ft. John Lee Hooker 2013
Everybody's Got To Learn Sometime ft. Vanessa Carlton, Haylie Ecker 2013
Senza Una Donna - Without A Woman ft. Paul Young 2013
Guantanamera (Guajira) 2012
Wonderful Life 2013
Ali D'Oro ft. John Lee Hooker 2003
Guantanamera ft. Bebe 2020
Indaco Dagli Occhi Del Cielo ft. Vanessa Carlton, Haylie Ecker 2013
Diavolo In me - A Devil In Me ft. Solomon Burke 2013
Il Suono Della Domenica 2017
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. Sting, Zucchero, Lucio Dalla 1992
Il Volo 1994
Pure Love ft. Dolores O'Riordan 2013
Rossa Mela Della Sera 2003
Everybody 's Got To Learn Sometime 2012
Così Celeste 1994

Тексты песен исполнителя: Zucchero