| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Ma che disastro che sei (Ain't gonna miss you)
| Какой ты беспорядок (Я не буду скучать по тебе)
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| E tutto è andato a puttane
| И все пошло к черту
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Che mammalucco sarai (Ain't gonna miss you)
| В каком беспорядке ты будешь (Я не буду скучать по тебе)
|
| Mangia, dai, che mangia il fico (Mò ch' dû maròun)
| Ешь, давай, кто ест инжир (Mò ch 'dû maròun)
|
| Ti sei mangiato l’oca e il pito
| Вы съели гуся и пита
|
| Ruba, dai, che il tempo è buono (Mò ch' dû maròun)
| Укради, давай, что погода хорошая (Mò ch 'dû maròun)
|
| Che c'è di strano se non ti perdono?
| Что странного, если я тебя не прощу?
|
| Non ti perdono
| я не могу простить тебя
|
| Niente di buono
| Ничего хорошего
|
| Non ti perdono
| я не могу простить тебя
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Che menagramo sarai (Ain't gonna miss you)
| Каким сглазом ты будешь (Я не буду скучать по тебе)
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Che brutta razza malsana
| Какая уродливая, нездоровая порода
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Mi hai fatto male, lo sai (Ain't gonna miss you)
| Ты причинил мне боль, ты знаешь (я не буду скучать по тебе)
|
| Mangia, dai, ti ho dato un dito (Mò ch' dû maròun)
| Ешь, давай, я дал тебе палец (Mò ch 'dû maròun)
|
| Ti sei mangiato l’oca e il pito
| Вы съели гуся и пита
|
| Ruba, dai, che il vento è buono (Mò ch' dû maròun)
| Укради, давай, что ветер хороший (Mò ch 'dû maròun)
|
| Che c'è di strano se non ti perdono?
| Что странного, если я тебя не прощу?
|
| Non ti perdono
| я не могу простить тебя
|
| Niente di buono
| Ничего хорошего
|
| Non ti perdono
| я не могу простить тебя
|
| Slow down, body
| Помедленнее, тело
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Slow down, body
| Помедленнее, тело
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Badaboom!
| Бадабум!
|
| Tira, dai, che io non tiro (Mò ch' dû maròun)
| Стреляй, давай, что я не стреляю (Mò ch 'dû maròun)
|
| Che c’ho una bomba dentro il respiro
| Что у меня в дыхании бомба
|
| Mangia, dai, che il tempo è buono (Mò ch' dû maròun)
| Ешь, давай, чтоб была хорошая погода (Mò ch 'dû maròun)
|
| Eppure è strano, prevedo il perdono
| И все же странно, я предвижу прощение
|
| Io ti perdono
| я прощаю тебя
|
| Che Dio è buono
| Что Бог хороший
|
| Io ti perdono, sì, ti perdono
| Я прощаю тебя, да, я прощаю тебя
|
| Che Dio è buono
| Что Бог хороший
|
| Io ti perdono
| я прощаю тебя
|
| Che Dio è buono
| Что Бог хороший
|
| Bel Paese
| Красивая страна
|
| Badaboom! | Бадабум! |