Перевод текста песни Pack die Koffer - Zoran, Natalie

Pack die Koffer - Zoran, Natalie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack die Koffer, исполнителя - Zoran
Дата выпуска: 12.09.2019
Язык песни: Немецкий

Pack die Koffer

(оригинал)
Ich kann nicht glauben, dass es grad passiert
Es geht immer weiter hoch
Hab mich entschieden, muss es ausprobiern'
Pack meine Koffer, wenn der Mond kommt, muss ich los (Muss ich los)
Hör' Geschichten und lerne von ihren Fehlern (Fehlern)
Schreib Geschichten, erzähle was ich gesehen hab (Gesehen hab)
Werd verfolgt, doch der Gejagte wird zum Täter
Paranoia auf den Straßen, schreib mit Blut auf meiner Feder
Beweg mich lautlos und mein Tag beginnt um Mitternacht
Ich führ ein Leben, das Ich besser nicht auf Twitter pack
Finde Licht, die Dunkelheit hat mich dort hingebracht
Ich Packe meine Koffer, denn bis hier hat es kein Sinn gemacht
Ich kann nicht glauben, dass es grad passiert
Es geht immer weiter hoch
Hab mich entschieden, muss es ausprobiern'
Pack meine Koffer, wenn der Mond kommt, muss ich los (Muss ich los)
(ah)
Ich kann nicht glauben, dass es grad passiert
Es geht immer weiter hoch
Hab mich entschieden, muss es ausprobiern'
Pack meine Koffer, wenn der Mond kommt, muss ich los (Muss ich los)
Viele Menschen, man Sie jagen nur den Schein'
Ich seh' in Ihre Augen und Sie fühlen sich allein
Verlieren Liebe und Sie suchen einen Feind
Es geht hier nicht um mich, um mich dreht sich nur die Zeit
Viele Menschen, man Sie jagen nur den Schein'
Ich seh in Ihre Augen und Sie fühlen sich allein
Verlieren Liebe und Sie suchen einen Feind
Es geht hier nicht um mich, um mich dreht sich nur die Zeit

Упакуйте чемоданы

(перевод)
Я не могу поверить, что это происходит прямо сейчас
Он продолжает расти
Я решил, надо попробовать'
Собирай мои сумки, когда придет луна, мне нужно идти (мне нужно идти)
Слушайте истории и учитесь на своих ошибках (ошибках)
Пишите истории, рассказывайте, что я видел (видел)
Преследоваться, но преследуемый становится преступником
Паранойя на улицах, пишу кровью на моей ручке.
Я двигаюсь молча, и мой день начинается в полночь
Я живу жизнью, которую лучше не писать в Твиттере
Найди свет, тьма забрала меня туда
Я пакую чемоданы, потому что до сих пор это не имело никакого смысла.
Я не могу поверить, что это происходит прямо сейчас
Он продолжает расти
Я решил, надо попробовать'
Собирай мои сумки, когда придет луна, мне нужно идти (мне нужно идти)
(ах)
Я не могу поверить, что это происходит прямо сейчас
Он продолжает расти
Я решил, надо попробовать'
Собирай мои сумки, когда придет луна, мне нужно идти (мне нужно идти)
Многие люди, вы просто гонитесь за внешностью
Я смотрю в твои глаза, и ты чувствуешь себя одиноким
Теряешь любовь и ищешь врага
Это не обо мне, это только обо мне, что время вращается
Многие люди, вы просто гонитесь за внешностью
Я смотрю в твои глаза, и ты чувствуешь себя одиноким
Теряешь любовь и ищешь врага
Это не обо мне, это только обо мне, что время вращается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
New Americana ft. Natalie 2018
Kell Ott Fenn Egy Ország 1995
34. Dal 1990
Always Be Down ft. Natalie 2009
Sohase Higgyetek A Szemeteknek 2008
I Want Your Love 1994
Gyémánt és arany ft. Zoran 1993
Mi kéne még? 1990
I Used To 1995
Vasárnap délután 2004
Valaki Mondja Meg 1995
Majd egyszer... 1995
Mi Kéne Még 1995
Nem Kell Mindig 1995
Throwed Off ft. Paul Wall, Natalie 2004
Get Gold 2017
Ne Várd A Májust 2008
Bubbalicious ft. Natalie 2004
Záróra 2003
Limit 2021

Тексты песен исполнителя: Natalie