Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Sábado Más, исполнителя - Zoe. Песня из альбома Abre los Ojos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.01.1998
Лейбл звукозаписи: Zoe
Язык песни: Испанский
Un Sábado Más(оригинал) |
Esta noche he cruzado el puente |
Mi reloj se ha parado comienza un sabado mas |
Voy de copas, me arrastra la corriente |
Con mi propia gente en la calle san juan |
Tiro el dado, me acompaña la suerte |
Despues de unas horas, salimos del bar |
Seguimos la ruta por los bares de siempre |
Buscando el ambiente que nos hace vibrar |
Esta es mi gente, esta es mi ciudad |
Esta es mi vida y la tuya quizas |
Esta es mi gente, esta mi ciudad- |
Pero se que algun dia, he de cambiar |
Ya es muy tarde, es la hora de cierre |
Apuro una birra rumbo a otro lugar |
Me han rugido al cruzar el puente |
Nos veremos pronto, hasta luego chaval |
Estoy agotado pero no soy consciente |
A la calle del vicio mis piernas me han de llevar |
La ultima ronda y el ultimo baile |
Que ya ha amanecido, a casa a sobar |
Esta es mi gente, esta es mi ciudad |
Esta es mi vida y la tuya quizas |
Esta es mi gente, esta mi ciudad- |
Pero se que algun dia, he de cambiar |
Еще Одна Суббота(перевод) |
Сегодня я пересек мост |
Мои часы остановились, начинается еще одна суббота. |
Я иду выпить, течение меня тащит |
С моими людьми на улице Сан-Хуан |
Я бросаю кости, удача со мной |
Через несколько часов мы вышли из бара. |
Следуем по маршруту через обычные бары |
В поисках среды, которая заставляет нас вибрировать |
Это мои люди, это мой город |
Это моя жизнь и может быть твоя |
Это мой народ, это мой город- |
Но я знаю, что однажды я должен измениться |
Слишком поздно, время закрытия |
Я спешу с пивом, направляясь в другое место |
Они рычали на меня, когда я переходил мост |
Скоро увидимся, увидимся позже мальчик |
Я устал, но я не в курсе |
На улицу порока мои ноги должны нести меня |
Последний тур и последний танец |
Что уже рассвело, домой тереться |
Это мои люди, это мой город |
Это моя жизнь и может быть твоя |
Это мой народ, это мой город- |
Но я знаю, что однажды я должен измениться |