| La Mala Sangre (оригинал) | Плохая Кровь (перевод) |
|---|---|
| Es una vieja cafetera, un sucio y feo escalón | Это старый кофейник, грязный уродливый шаг |
| una persiana que no cierra y en la acera un socabón | шторка, которая не закрывается, и дыра на тротуаре |
| Una vecina que me espía y un cigarro en el buzón | Сосед, который шпионит за мной и сигарета в почтовом ящике |
| ventanas sucias que chorrean, sonido dulce en mi colchón | грязные капающие окна, сладкий звук на моем матрасе |
| Yo te abro mis puertas | Я открываю тебе свои двери |
| yo te abro mi corazón | Я открываю тебе свое сердце |
| nuestra es la condena | наше осуждение |
| y nuestra la salvación | и наше спасение |
| El techo a veces me gotea, la lluvia en casa es lo mejor | Крыша иногда протекает, дождь дома лучше всего |
| en mi vida siempre es primavera, yo planto y riego mi pasión | в моей жизни всегда весна, я сажаю и поливаю свою страсть |
| es sordo muda y cojea, es como dice la canción | он глухонемой и хромает, как в песне |
| la mla sangre ronrronea y duerme en tu habitación | кровь мурлычет и спит в твоей комнате |
