| The Grouch:
| Ворчун:
|
| Dont drop the ball just drop your jaw
| Не бросай мяч, просто опусти челюсть
|
| We’ll drop a jewel he’ll top a fool
| Мы бросим драгоценный камень, он превзойдет дурака
|
| Sit and spit in the ware of unwritten rule
| Сиди и плюй на посуду неписаных правил
|
| Scriptin' the dict in diction good for ya too
| Сценарий слова в словах тоже хорош для тебя.
|
| There’s some voyeurs who will employ us times a million
| Есть вуайеристы, которые будут нанимать нас миллион раз
|
| Am I the villain? | Я злодей? |
| No im the hero, keep this clear
| Нет, я герой, помни об этом
|
| So when I get near those speakers your ears grow closer
| Поэтому, когда я приближаюсь к этим динамикам, ваши уши становятся ближе
|
| Drop it on the 1 we’re s’posed ta
| Бросьте это на 1, который мы должны сделать
|
| Interfere with this here we’ll roast ya
| Вмешивайся в это, мы тебя поджарим
|
| Red rover send Z and G over
| Красный вездеход отправляет Z и G наверх
|
| Heard you had a daughter who wanted the poster
| Слышал, у тебя была дочь, которая хотела плакат
|
| She asked me so I autographed it
| Она попросила меня, поэтому я подписал ее
|
| You ain’t gotta worry your kids oughta slap it
| Вы не должны волноваться, что ваши дети должны дать пощечину
|
| Thats why on the net we get all the traffic
| Вот почему в сети мы получаем весь трафик
|
| And in real life real loves automatic
| А в реальной жизни настоящий любит автомат
|
| Zumbi:
| Зумби:
|
| The Grouch:
| Ворчун:
|
| Just dippin rippin through the kick in
| Просто погружайтесь в риппин через удар.
|
| Style flippin slippin know the difference
| Стиль Flippin Slippin знает разницу
|
| I seen my whole life in the distance
| Я видел всю свою жизнь на расстоянии
|
| Thats why when I write it ain’t senseless
| Вот почему, когда я пишу, это не бессмысленно
|
| Let me reinvent this turn the wheel
| Позвольте мне заново изобрести этот поворот колеса
|
| We already moved 12 inches ill
| Мы уже продвинулись на 12 дюймов
|
| Seal the deal but dont drop the feel
| Запечатайте сделку, но не теряйте чувство
|
| Pop off the top dont knock off the reel
| Выскочите сверху, не сбивайте катушку
|
| Zumbi:
| Зумби:
|
| Yea I jump in the ocean the coast to the moon
| Да, я прыгаю в океан с побережья на луну
|
| Run to the sun while the bass go boom!
| Беги к солнцу, пока гремит бас!
|
| Yea they call me young zoom give me more room
| Да, они называют меня молодым зумом, дай мне больше места.
|
| Cause I came with my click negatives consume
| Потому что я пришел с потреблением негативных кликов
|
| Cookin up soul food heroes go good
| Готовим еду для души, герои идут хорошо
|
| In your city in your town suburbs to the hood
| В твоем городе, в твоем городском пригороде, на капоте
|
| For the squares of the playas bumpin on back woods
| Для площадей Playas Bumpin в глубине леса
|
| Drop it on the 1 so its understood | Бросьте это на 1, чтобы все поняли |