Перевод текста песни Bir Daha - Zeynep Bastık

Bir Daha - Zeynep Bastık
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bir Daha, исполнителя - Zeynep Bastık.
Дата выпуска: 20.05.2021
Язык песни: Турецкий

Bir Daha

(оригинал)
Zamansızlıktan hiç korkma
Güzel şeyler gelsin aklına
«Sevgi nedir?"sorsalar, aşkı bana anlatsalar
İnanmam bir dakka
Durmam, sonunda her şeyi söyledim
Buydu hislerim
İnatsa yüzüne bunları söyledim
Korkum yok, yok, yok, yok
Görmeseydim onu keşke bir kez bile
Üzülmezdim asla
Söyleseydim en azından «Dur!"diye
Bir daha
Görmeseydim onu keşke bi' kez bile
Üzülmezdim asla
Söyleseydim en azından «Dur!"diye
Bir daha
Bir daha
Bir daha
Bir daha
Zamansızlıktan hiç korkma
Güzel şeyler gelsin aklına
«Sevgi nedir?"sorsalar, aşkı bana anlatsalar
İnanmam bir dakka
Durmam, sonunda her şeyi söyledim
Buydu hislerim
İnatsa yüzüne bunları söyledim
Korkum yok, yok, yok, yok
Görmeseydim onu keşke bir kez bile
Üzülmezdim asla
Söyleseydim en azından «Dur!"diye
Bir daha
Görmeseydim onu keşke bi' kez bile
Üzülmezdim asla
Söyleseydim en azından «Dur!"diye
Bir daha
(Görmeseydim onu keşke bir kez bile)
(Üzülmezdim asla)
(Söyleseydim en azından «Dur!"diye)
(Bir daha)
Görmeseydim onu keşke bir kez bile
Üzülmezdim asla
Söyleseydim en azından «Dur!"diye
Bir daha
Bir daha
Bir daha
Bir daha

СНОВА

(перевод)
Не бойтесь безвременья
Хорошие вещи приходят на ум
«Что такое любовь?» Если меня спросят, если мне скажут о любви
не верю ни на минуту
Я не остановлюсь, я наконец все сказал
это были мои чувства
Я сказал это твоему упрямому лицу
У меня нет страха, нет, нет, нет
лучше бы я его не видел ни разу
мне никогда не было бы грустно
Если бы я сказал хотя бы: «Стой!»
Очередной раз
лучше бы я его не видел ни разу
мне никогда не было бы грустно
Если бы я сказал хотя бы: «Стой!»
Очередной раз
Очередной раз
Очередной раз
Очередной раз
Не бойтесь безвременья
Хорошие вещи приходят на ум
«Что такое любовь?» Если меня спросят, если мне скажут о любви
не верю ни на минуту
Я не остановлюсь, я наконец все сказал
это были мои чувства
Я сказал это твоему упрямому лицу
У меня нет страха, нет, нет, нет
лучше бы я его не видел ни разу
мне никогда не было бы грустно
Если бы я сказал хотя бы: «Стой!»
Очередной раз
лучше бы я его не видел ни разу
мне никогда не было бы грустно
Если бы я сказал хотя бы: «Стой!»
Очередной раз
(Лучше бы я его не видел ни разу)
(Мне никогда не было бы грустно)
(Если бы я сказал хотя бы «Стоп!»)
(Очередной раз)
лучше бы я его не видел ни разу
мне никогда не было бы грустно
Если бы я сказал хотя бы: «Стой!»
Очередной раз
Очередной раз
Очередной раз
Очередной раз
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mod ft. Zeynep Bastık 2019
Uslanmıyor Bu 2019
Boş Yapma 2020
Bırakman Doğru Mu 2 ft. Anıl Piyancı 2020
Her Mevsim Yazım 2020
Her Yerde Sen 2019
Marlon Brando 2021
Çukur 2020
Bırakman Doğru Mu? ft. Zeynep Bastık 2019
Sana Bayılıyorum 2021
Sen Ben 2021
Dargın ft. Emir Can Iğrek 2020
Güneș ft. Idaly 2020
Bana Sorma 2021
Kalbimi Kırdın 2021
Fırça 2014
Kendi Yolumuzda 2021
Şahaneyim 2017
Yakışır Bana 2021
Defalarca 2021

Тексты песен исполнителя: Zeynep Bastık