| Twenty years old, got a dream in me
| Двадцать лет, во мне есть мечта
|
| Twenty-one, got a team that believes in me
| Двадцать один, есть команда, которая верит в меня
|
| 4k days straight, never changed a goal
| 4 000 дней подряд, никогда не меняйте цель
|
| Or lay my soul on everything
| Или положить мою душу на все
|
| I paved a road
| Я проложил дорогу
|
| And I took it on over
| И я взял это на себя
|
| My whole life I’ve been sober
| всю свою жизнь я был трезв
|
| I felt like I never needed to show for
| Я чувствовал, что мне никогда не нужно было показывать
|
| The drama, life of drama, myself, my closure
| Драма, жизнь драмы, я, мое завершение
|
| There’s no one I don’t need enhance for exposure
| Нет никого, кого бы я не нуждался в улучшении для экспозиции
|
| The goal: greatest of all time
| Цель: величайшая из всех времен
|
| I’ve waited my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| An argumentative that I’ve been givin' my soul twice
| Аргумент, что я дважды отдавал свою душу
|
| As much as you don’t like, I won’t fight
| Как бы тебе не нравилось, я не буду драться
|
| That’s what’s important
| Вот что важно
|
| I’m forgetting to fight back, I like that
| Я забываю дать отпор, мне это нравится
|
| You’ve been waiting on me just to fold
| Ты ждал, когда я просто свернусь
|
| Strong enough to break through any mold
| Достаточно прочный, чтобы пробить любую форму
|
| Hate the stories that you told
| Ненавижу истории, которые ты рассказывал
|
| You sound like you make it up right as you go
| Ты говоришь так, будто придумываешь прямо на ходу
|
| Am I fake enough to make it through my goals?
| Достаточно ли я притворяюсь, чтобы достичь своих целей?
|
| I was raised by ghosts, and my mom
| Меня воспитали призраки, и моя мама
|
| And my stepfather
| И мой отчим
|
| Less off of you on my shoes
| Меньше тебя на моей обуви
|
| See you guess for the bed on my
| Посмотрим, как ты угадаешь кровать на моем
|
| I’ll shine you on any day
| Я буду освещать тебя в любой день
|
| I’mma get commas, get through the pain
| Я получаю запятые, переживаю боль
|
| And reflect on my accomplishments
| И задуматься о моих достижениях
|
| Y’all never wanna talk stats
| Вы никогда не хотите говорить статистику
|
| Y’all never wanna talk reps
| Вы никогда не хотите говорить о представителях
|
| Wanna talk facts
| Хотите говорить факты
|
| Wanna talk respect where you go
| Хочешь говорить об уважении, куда ты идешь
|
| For some people you don’t even know
| Для некоторых людей, которых вы даже не знаете
|
| Ya’ll wanna talk pain
| Я хочу поговорить о боли
|
| Y’all never wanna talk game
| Вы никогда не хотите говорить об игре
|
| I’ve been givin' that before, I’m gonna sing
| Я говорил это раньше, я буду петь
|
| Y’all wanna talk futures
| Вы все хотите поговорить о будущем
|
| Y’all never wanna talk to us
| Вы никогда не хотите говорить с нами
|
| When we talk, it’s guaranteed you’re lookin' stupid
| Когда мы разговариваем, ты гарантированно выглядишь глупо
|
| I’ve been movin' through the storm
| Я двигался сквозь шторм
|
| Rainfall wouldn’t rain any more
| Дождь больше не будет
|
| When it’s gettin' thrown at me, I can’t endure
| Когда меня бросают, я не выношу
|
| Hear my hoodie givin' pause
| Услышьте мою толстовку с капюшоном
|
| And if it rains on me, undoubtedly
| И если на меня пойдет дождь, несомненно
|
| I’ll blast back, so count on me
| Я взорвусь, так что рассчитывайте на меня
|
| And that’s why | И вот почему |