| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Lookin' for someone to help as you reachin' your hands at the sky,
| Ищите кого-то, кто поможет, когда вы протягиваете руки к небу,
|
| standin' in line
| стоять в очереди
|
| Damage is, you wouldn’t be bank as you swing, as you lookin' the man in the eye
| Ущерб в том, что ты не будешь креном, пока качаешься, когда смотришь человеку в глаза
|
| I don’t got plans today to die, demandin' was mine
| У меня нет планов сегодня умирать, требование было моим
|
| Maskin' the backdoor, I don’t got nobody to turn to, except to what’s inside,
| Маскирую черный ход, мне не к кому обратиться, кроме того, что внутри,
|
| rantin' my mind
| разглагольствовать
|
| Once again I can’t pretend to be anything, except the enemy of me
| Я снова не могу притворяться никем, кроме врага себе
|
| I don’t need to spend my energy on anything except the end and when and where
| Мне не нужно тратить свою энергию ни на что, кроме как на конец и когда и где
|
| it leads
| это ведет
|
| Motherfu—, what’s the point in to me?
| Матьфу, какой мне смысл?
|
| They just percentage what’s to breathe
| Они просто определяют, чем дышать
|
| Fuck you said to me? | Черт, ты сказал мне? |
| I ain’t gonna end it, but you motherfuckers standin' next
| Я не собираюсь заканчивать это, но вы, ублюдки, стоите рядом
|
| to me
| мне
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| I prayed you would survive, but it’s time for you to die, can’t keep you alive
| Я молился, чтобы ты выжил, но тебе пора умирать, я не могу оставить тебя в живых
|
| Why can’t you choose a side, you try to lose your race
| Почему ты не можешь выбрать сторону, ты пытаешься проиграть свою гонку
|
| You ain’t soul I’m lookin' through the sights
| Ты не душа, я смотрю сквозь достопримечательности
|
| And never been to hell before
| И никогда раньше не был в аду
|
| But I can show you how it feels to lose your life
| Но я могу показать вам, каково это — потерять свою жизнь
|
| «Do you never live?» | «Вы никогда не живете?» |
| No, we never write a prose
| Нет, мы никогда не пишем прозу
|
| I can feel you through the rhyme
| Я чувствую тебя через рифму
|
| Once again I can’t pretend to be anything, except the enemy of me
| Я снова не могу притворяться никем, кроме врага себе
|
| I don’t need to spend my energy on anything except the end and when and where
| Мне не нужно тратить свою энергию ни на что, кроме как на конец и когда и где
|
| it leads
| это ведет
|
| Motherfu—, what’s the point in to me?
| Матьфу, какой мне смысл?
|
| They just percentage what’s to breathe
| Они просто определяют, чем дышать
|
| Fuck you said to me? | Черт, ты сказал мне? |
| I ain’t gonna end it, but you motherfuckers standin' next
| Я не собираюсь заканчивать это, но вы, ублюдки, стоите рядом
|
| to me
| мне
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Welcome to the prison that you used to be
| Добро пожаловать в тюрьму, которой вы раньше были
|
| I wish they were here
| Я хочу, чтобы они были здесь
|
| For all the reasons that I could let you breathe
| По всем причинам, по которым я мог позволить тебе дышать
|
| Takes away my fear
| Убирает мой страх
|
| What happened to the prison that you used to be?
| Что случилось с тюрьмой, которой вы раньше были?
|
| I wish they were here
| Я хочу, чтобы они были здесь
|
| O-oh, I wish they were here
| О-о, если бы они были здесь
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul?
| Ты продал свою душу?
|
| Hey now, did you fade out?
| Эй, ты исчез?
|
| Did you hurt yourself from the way down?
| Ты поранился, спускаясь вниз?
|
| Did your blood run cold?
| У тебя похолодела кровь?
|
| Did you sell your soul? | Ты продал свою душу? |