Перевод текста песни 1965 - Zella Day

1965 - Zella Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1965, исполнителя - Zella Day. Песня из альбома Kicker, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Hollywood, Pinetop
Язык песни: Английский

1965

(оригинал)
You saw me spinning from the corner of your eye
You saw me spinnin' like it’s 1965
You saw me spinnin' from the corner of your eye
And you touched my neck
You’re a beauty baby child
I never had nobody touch me like I’m glass
You had me spinnin' in the midnight summer grass
I never had nobody touch me like I’m glass
With a moonburnt kiss
Can we go back to the world we had?
With a love so sweet it makes me sad
Can we go back to the world we had?
It’s the world we’ve been dreaming of
Can we go back to the world we had?
Cut like diamonds, we were made to last
Can we go back to the world we had
It’s the world we’ve been dreaming of
You heard me singing like a vision from the past
You heard me singing from a flower petal bath
You heard me singing like a vision from the past
And said from your lips, «It's the heaven that we’re in»
I felt forever when I laid upon your chest
Forever when you said I look my best
I felt forever when I laid upon your chest
In the August light…
Can we go back to the world we had?
With a love so sweet it makes me sad
Can we go back to the world we had?
It’s the world we’ve been dreaming of
Can we go back to the world we had?
Cut like diamonds we were made to last
Can we go back to the world we had?
It’s the world we’ve been dreaming of
I don’t belong here
I don’t belong here
I don’t belong here
I don’t belong here
You saw me spinning from the corner of your eye
You saw me spinning like it’s 1965
You saw me spinning from the corner of your eye
In the August light…
I don’t belong here
I don’t belong here
I don’t belong here
I don’t belong here
Can we go back to the world we had?
With a love so sweet it makes me sad
Can we go back to the world we had?
It’s the world we’ve been dreaming of
Can we go back to the world we had?
Cut like diamonds we were made to last
Can we go back to the world we had?
It’s the world we’ve been dreaming of
(перевод)
Вы видели, как я вращаюсь краем глаза
Вы видели, как я крутился, как будто сейчас 1965 год.
Ты видел, как я крутился краем глаза
И ты коснулся моей шеи
Ты красавица, детка
Меня никогда никто не трогал, будто я стеклянный
Ты заставил меня крутиться в полуночной летней траве
Меня никогда никто не трогал, будто я стеклянный
С лунным поцелуем
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
С такой сладкой любовью, что мне становится грустно
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Это мир, о котором мы мечтали
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Вырезанные, как бриллианты, мы созданы, чтобы продержаться
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был
Это мир, о котором мы мечтали
Вы слышали, как я пою, как видение из прошлого
Вы слышали, как я пою из ванны с цветочными лепестками
Вы слышали, как я пою, как видение из прошлого
И сказал из твоих уст: «Это рай, в котором мы находимся»
Я чувствовал вечность, когда лежал на твоей груди
Навсегда, когда ты сказал, что я выгляжу лучше всех
Я чувствовал вечность, когда лежал на твоей груди
В августовском свете…
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
С такой сладкой любовью, что мне становится грустно
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Это мир, о котором мы мечтали
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Ограненные, как бриллианты, мы были созданы, чтобы продержаться
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Это мир, о котором мы мечтали
мне здесь не место
мне здесь не место
мне здесь не место
мне здесь не место
Вы видели, как я вращаюсь краем глаза
Вы видели, как я крутился, как в 1965 году.
Вы видели, как я вращаюсь краем глаза
В августовском свете…
мне здесь не место
мне здесь не место
мне здесь не место
мне здесь не место
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
С такой сладкой любовью, что мне становится грустно
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Это мир, о котором мы мечтали
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Ограненные, как бриллианты, мы были созданы, чтобы продержаться
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был?
Это мир, о котором мы мечтали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
East of Eden 2014
Hypnotic 2014
Sweet Ophelia 2014
Seven Nation Army 2012
Golden 2021
High 2014
Shadow Preachers 2014
For Free ft. Zella Day, Weyes Blood 2021
Mustang Kids ft. Baby E 2014
You Sexy Thing 2019
Jerome 2014
Compass 2014
Ace of Hearts 2014
Purple Haze 2020
The Outlaw Josey Wales 2014
Wonderwall 2017
Jameson 2014
My Game 2020
What You Say ft. Zella Day, Spacebar 2022
People Are Strangers 2020

Тексты песен исполнителя: Zella Day