| Dedico esse tecno-xaxado a Steven Spilberg e Genival Lacerda
| Я посвящаю это техно-ксаксадо Стивену Спилбергу и Дженивалу Ласерде.
|
| Pau na máquina
| член в машине
|
| Juraci me convidou pra eu ir
| Юрачи пригласил меня пойти
|
| No parque mais ela lá em birigui
| В парке больше она там в биригуи
|
| E eu vesti o meu terninho engomado
| И я носил свой накрахмаленный костюм
|
| Alisado, alinhado pra brincar com Juraci
| Сглаженный, выстроившийся в линию, чтобы играть с Джурачи
|
| Já no caminho eu comi um churrasquinho de charque
| По дороге я съел немного вяленой говядины
|
| E um suco de saputi
| И сок сапути
|
| E foi ficando divertido pra caramba, Juraci dançando samba
| И было так весело, Джурачи танцевал самбу.
|
| Enquanto eu lia o Guarani
| Пока я читал гуарани
|
| Mas lá chegando eu tive o maior susto
| Но когда я туда попал, у меня был самый большой страх
|
| Tentei a todo custo não crer no que vi
| Я старался любой ценой не верить тому, что видел
|
| No lugar do parque um self-service por quilo
| Вместо парка самообслуживание за килограмм
|
| Fiquei puto com aquilo e perguntei pra Juraci
| Меня это разозлило, и я спросил Юрачи.
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juro por Deus que eu quebrei o pau com Juraci
| Клянусь Богом, я сломал свой член с Джурачи
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci Juro por Deus que eu quebrei o pau com juraci
| Juraci, клянусь Богом, я сломал свой член Juraci
|
| Juraci me convidou pra eu ir
| Юрачи пригласил меня пойти
|
| No parque mais ela lá em birigui
| В парке больше она там в биригуи
|
| E eu vesti o meu terninho engomado
| И я носил свой накрахмаленный костюм
|
| Alisado, alinhado pra brincar com Juraci
| Сглаженный, выстроившийся в линию, чтобы играть с Джурачи
|
| Já no caminho eu comi um churrasquinho de charque
| По дороге я съел немного вяленой говядины
|
| E um refresco de Kiwi
| И киви
|
| O tempo foi ficando divertido pra caramba Juraci dançando samba
| Время становилось действительно веселым, Juraci танцевал самбу
|
| Enquanto eu lia o Guarani
| Пока я читал гуарани
|
| Mas lá chegando eu tive o maior susto
| Но когда я туда попал, у меня был самый большой страх
|
| Tentei a todo custo não crer no que vi
| Я старался любой ценой не верить тому, что видел
|
| No lugar do parque um self-service por quilo
| Вместо парка самообслуживание за килограмм
|
| Fiquei puto com aquilo e perguntei pra Juraci
| Меня это разозлило, и я спросил Юрачи.
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci quebrei o pau fiquei de mal com Juraci
| Juraci сломал мне член, мне стало плохо с Juraci
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci Juro por Deus que odiei aí Juraci
| Juraci Клянусь Богом, я ненавидел его там Juraci
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci quebrei o pau fiquei de mal com Juraci
| Juraci сломал мне член, мне стало плохо с Juraci
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci Juro por Deus que odiei aí Juraci
| Juraci Клянусь Богом, я ненавидел его там Juraci
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci quebrei o pau fiquei de mal com Juraci
| Juraci сломал мне член, мне стало плохо с Juraci
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque é esse que eu nunca vi?
| Юрачи, что это за парк, которого я никогда не видел?
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci que parque
| Я клянусь, что парк
|
| Juraci Juro por Deus que odiei aí Juraci | Juraci Клянусь Богом, я ненавидел его там Juraci |