Перевод текста песни Não Adianta - Zeca Baleiro

Não Adianta - Zeca Baleiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Adianta, исполнителя - Zeca Baleiro. Песня из альбома Baladas Do Asfalto e Outros Blue Ao Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.06.2008
Лейбл звукозаписи: MZA
Язык песни: Португальский

Não Adianta

(оригинал)
Não adianta,
Não adianta nada ver a banda,
Tocando A Banda em frente da varanda,
Não adianta o mar,
E nem a sua dor.
Não adianta,
Não adianta o bonde, a esperança,
E nem voltar um dia a ser criança,
O sonho acabou,
E o que adiantou?
Não tenho pressa,
Mas tenho um preço,
E todos tem um preço,
E tenho um canto,
Um velho endereço,
O resto é com vocês,
O resto não tem vez.
O que importa,
É que já não me importa, o que importa,
É que ninguém bateu em minha porta,
É que ninguém morreu,
ninguém morreu por mim.
Não quero nada,
Não deixo nada, que não tenho nada,
Só tenho o que me falta e o que me basta,
No mais é ficar só,
Eu quero ficar só.
Não adianta,
Não adianta, que não adianta,
Não é preciso, que não é preciso,
Então pra que chorar?
Então pra que chorar?
Quem está no fogo, está pra se queimar,
Então pra que chorar?

Нет Смысла

(перевод)
Это бесполезно,
Бесполезно видеть группу,
Играя The Band перед балконом,
Море бесполезно,
И твоя боль тоже.
Это бесполезно,
Трамвай, надеюсь,
И не вернуться однажды в детство,
Сон закончился,
И что он сделал?
Мне некуда спешить,
Но у меня есть цена,
И у каждого есть цена,
И у меня есть уголок,
Старый адрес,
Остальное зависит от тебя,
Остальным некогда.
Какие вопросы,
Просто мне уже все равно, что важно,
Просто никто не постучал в мою дверь,
Разве что никто не умер,
за меня никто не умер.
Я ничего не хочу,
Я ничего не оставляю, что у меня ничего нет,
У меня есть только то, чего мне не хватает и что мне нужно,
Нет больше одиночества,
Я хочу побыть один.
Это бесполезно,
Это бесполезно, это бесполезно,
Не надо, не надо,
Так зачем плакать?
Так зачем плакать?
Кто в огне, тот сгорит,
Так зачем плакать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Price Tag 2016
Telegrama 2008
COMO DIRIA ODAIR 2009
Balada Para Giorgio Armani 2008
Guru Da Galera 2008
Brigitte Bardot 2008
A Serpente (Outra Lenda) 2008
Blues Do Elevador 2008
Minha Casa 2008
Um Filho E Um Cachorro 2008
Banguela 2008
Minha Tripo Sou Eu 2008
Nalgum Lugar 2008
Comigo 2008
Fiz Esta Canção 2008
Mundo Cão 2008
Eu Despedi O Meu Patrão 2008
O Hacker 2008
Disritmia 2012
As Meninas Dos Jardins 2008

Тексты песен исполнителя: Zeca Baleiro