
Дата выпуска: 28.09.2014
Язык песни: Португальский
Ai Que Saudade d'Ocê(оригинал) |
Não se admire se um dia, um beija flor invadir |
A porta da tua casa, te der um beijo e partir |
Foi eu que mandei o beijo que é pra matar meu desejo |
Faz tempo que eu não te vejo, ai que saudade di ocê |
Se um dia ocê se lembrar, escreva uma carta pra mim |
Bote logo no correio, com frases dizendo assim |
Faz tempo que eu não te vejo, quero matar meu desejo |
Lhe mando um monte de beijo ai que saudade sem fim |
E se quiser recordar aquele nosso namoro, quando eu ia viajar |
Você caía no choro, eu chorando pela estrada, mas o que eu posso fazer |
Trabalhar é minha sina, eu gosto mesmo é di ocê |
(перевод) |
Не удивляйтесь, если однажды колибри вторгнется |
У дверей твоего дома, поцеловать тебя и уйти |
Это я послал поцелуй, чтобы убить мое желание |
Я давно не видел тебя, я скучаю по тебе |
Если однажды ты вспомнишь, напиши мне письмо |
Сразу на почту кидай, с такими фразами |
Я давно не видел тебя, я хочу убить свое желание |
Я посылаю тебе много поцелуев, я бесконечно скучаю по тебе |
И если ты хочешь вспомнить те наши отношения, когда я собирался путешествовать |
Ты бы плакала, я бы плакал в дороге, но что мне делать |
Работа моя судьба, ты мне очень нравишься |
Название | Год |
---|---|
Price Tag | 2016 |
Telegrama | 2008 |
COMO DIRIA ODAIR | 2009 |
Balada Para Giorgio Armani | 2008 |
Guru Da Galera | 2008 |
Brigitte Bardot | 2008 |
A Serpente (Outra Lenda) | 2008 |
Blues Do Elevador | 2008 |
Minha Casa | 2008 |
Um Filho E Um Cachorro | 2008 |
Banguela | 2008 |
Minha Tripo Sou Eu | 2008 |
Nalgum Lugar | 2008 |
Comigo | 2008 |
Fiz Esta Canção | 2008 |
Mundo Cão | 2008 |
Eu Despedi O Meu Patrão | 2008 |
O Hacker | 2008 |
Disritmia | 2012 |
As Meninas Dos Jardins | 2008 |