| Widzą we mnie coś złego, ciekawe po czym widać
| Они видят во мне что-то плохое, интересно, что они видят
|
| Jak stoją gdzieś łobuzy, spojrzenie mnie przenika
| Когда где-то стоят хулиганы, взгляд проникает в меня
|
| Może to dlatego, że latam pewnym krokiem
| Может быть, это потому, что я летаю уверенно
|
| Przecież nie mam wypisane ukaż mnie wyrokiem
| Ведь у меня его нет в списке, покажи предложение
|
| Spisywanie pod blokiem, przeszukaj go dwa razy
| Листинг под блоком, ищите его дважды
|
| Nawet jak ktoś do mnie puka po cichu trza zobaczyć
| Даже если кто-то тихо постучит в мою дверь, это трудно увидеть
|
| Nie otwieram jeśli nie znam, nikogo nie ma w domu
| Я не открываю, если не знаю, никого нет дома
|
| Człowiek uczy się na błędach, parę lat, po co komu?
| Человек учится на ошибках, несколько лет, для кого?
|
| Trzy czwarte poznam z pyska, oni mnie tak samo
| Я узнаю три четверти изо рта, они узнают меня так же
|
| Nie ma czego mi zazdrościć, ciągle mam za mało
| Мне нечего завидовать, мне все равно мало
|
| Społeczniaki na osiedlu gadają za plecami
| Социальные работники в поместье разговаривают за спиной
|
| Znowu psy w drzwi stukały, się uparły żeby wsadzić
| Собаки снова стучали в дверь, они настаивали на том, чтобы открыть ее.
|
| Nie wiadomo o co, po co pluć sobie w brodę
| Неизвестно что, зачем плевать в бороду
|
| Mówią trafisz do więzienia, mam nadzieje się obronię
| Говорят, ты пойдешь в тюрьму, я надеюсь, что буду защищаться
|
| Zawsze działka równa, jestem po tej stronie
| Сюжет всегда равен, я на этой стороне
|
| Gdzie gruby joint płonie z koleżkami na rejonie
| Где горит жирный косяк с друзьями на районе
|
| Może jestem wyczulony na te wszystkie patrole
| Может быть, я чувствителен ко всем этим патрулям
|
| Mam wrażenie, ze się patrzą łobuzy pierdolone
| У меня такое впечатление, что ебаные хулиганы смотрят
|
| Jeśli myślisz, że to tylko moje paranoje
| Если вы думаете, что это просто моя паранойя
|
| Posłuchaj historie i jeszcze raz powiem…
| Послушайте историю, и я повторю еще раз...
|
| Jeszcze raz powiem ziomek bądź czujny cały czas
| Еще раз, братан, будь всегда начеку.
|
| Może to i paranoja, ale to już jest w Nas | Может быть, это паранойя, но она уже в нас |
| Na zimne trzeba dmuchać, zawsze mogą podsłuchać
| Вы должны оставаться в безопасности, они всегда могут подслушать
|
| Największego frajera przystawiasz sobie do ucha
| Вы прикладываете к уху самого большого неудачника
|
| Nie dać się zaskoczyć to sztuka przetrwania
| Не удивляться - это искусство выживания
|
| Nie rzucać się w oczy i bez zbędnego gadania
| Будьте ненавязчивы и без лишних разговоров
|
| Zysk daje ryzyko, trzeba sięgnąć po swoje
| Прибыль приносит риск, вы должны достичь своего
|
| Być czujnym, nawet jak mówią, że masz paranoje
| Будьте бдительны, даже если говорят, что вы параноик
|
| Oni nie wiedzą jak wygląda dzień na froncie
| Они не знают, как выглядит день на фронте
|
| Zagapisz się i znikasz jak w bermudzkim trójkącie
| Вы пропустите и исчезнете, как в Бермудском треугольнике.
|
| Bo wróg nie zasypia, nie da chwili wytchnienia
| Ведь враг не уснет, он не даст ни минуты передышки
|
| Nie zapomnij o tym, jak nie zapomnij pochodzenia
| Не забывай о том, как не забывай свое происхождение
|
| I to nie tak, że to są moje paranoje, każdy zły znak zawsze pod uwagę biorę
| И дело не в том, что это мои паранойи, я всегда учитываю каждый плохой знак
|
| Chcę żyć tu spokojnie chodź na froncie nie jest łatwo
| Я хочу жить здесь спокойно, приезжайте... на фронте не просто
|
| Zaufaj dobrym Radom, na oriencie pójdzie gładko
| Доверьтесь добрым советам, на Востоке все пройдет гладко
|
| Może jestem wyczulony na te wszystkie patrole
| Может быть, я чувствителен ко всем этим патрулям
|
| Mam wrażenie, ze się patrzą łobuzy pierdolone
| У меня такое впечатление, что ебаные хулиганы смотрят
|
| Jeśli myślisz, że to tylko moje paranoje
| Если вы думаете, что это просто моя паранойя
|
| Posłuchaj historie i jeszcze raz powiem…
| Послушайте историю, и я повторю еще раз...
|
| Zakręty, krawężniki i cwaniaki ciche
| Повороты, бордюры и тихие дельцы
|
| Od dzieciaka uważałem jebać wszystkich w kichę
| С детства я был осторожен, чтобы трахнуть всех, кто чихнул
|
| Kajdany nic nie zmienią, to twarda postawa
| Оковы ничего не изменят, это жесткое отношение
|
| Nie liczą się brawa, liczy się uszanowanie
| Аплодисменты не в счет, важно уважение
|
| Słyszałeś ZDR — Na Gębę nagranie? | Вы слышали запись ZDR - Na Gęba? |
| Mam nadzieje weszło w banie, dadzą kurwy oddychać
| Я надеюсь, что это пошло в пузыри, они дадут шлюхам дышать
|
| Zrobią pierwszy ruch to będziemy się przepychać
| Они делают первый шаг, мы прорвемся
|
| Chłopak w rejsie dam Ci rade, wiadomość przekazana
| Мальчик в круизе, я дам тебе совет, сообщение отправлено.
|
| Za winklem czają się psy, a tam ciche palą frana
| Собаки прячутся за углом, а молчаливые курят франки.
|
| Niby Unia, jest komuna z wspólnikami nie polata
| Как и Союз, есть коммуна с партнерами, которые не полетят
|
| To policja kryminalna i wywalona szmata
| Это криминальная полиция и застиранная тряпка
|
| Ja tam z kurwą kulturalnie, spruł się pocisk zbierać będzie
| Я со шлюхой культурно, пулю соберу
|
| Było co na sobie, unik, pika i się jedzie
| Что-то было, увернись, попиши и иди
|
| Lata lecą, nie ma czasu, coraz bardziej Ci się śpieszy
| Годы летят, времени нет, ты торопишься
|
| Bo by zarobić grzeszy, przez to rozjebana czacha
| Потому что зарабатывать грехи, из-за этого ебаный череп
|
| Masz ładunek na kwadracie, skręć se, jebnij macha
| У тебя на площади груз, развернись, иди нахуй
|
| Może jestem wyczulony na te wszystkie patrole
| Может быть, я чувствителен ко всем этим патрулям
|
| Mam wrażenie, ze się patrzą łobuzy pierdolone
| У меня такое впечатление, что ебаные хулиганы смотрят
|
| Jeśli myślisz, że to tylko moje paranoje
| Если вы думаете, что это просто моя паранойя
|
| Posłuchaj historie i jeszcze raz powiem… | Послушайте историю, и я повторю еще раз... |