Перевод текста песни Firma W Kredyt Nie Odmawia - ZDR

Firma W Kredyt Nie Odmawia - ZDR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Firma W Kredyt Nie Odmawia , исполнителя -ZDR
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.03.2018
Язык песни:Польский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Firma W Kredyt Nie Odmawia (оригинал)Firma W Kredyt Nie Odmawia (перевод)
Masz potrzebę załatwienia?Вам нужно урегулировать?
Firma w kredyt nie odmawia Компания в кредите не отказывается
Lecisz, bierzesz i jaracie, nikt problemów nam nie sprawia Ты лети, бери и кури, никто нам проблем не доставляет
Wyzerujesz to w terminie, tylko od was to zależy Вы сбросите его вовремя, это зависит только от вас
Zgubił numer, w kit bajera, nikt w to już nie wierzy Он потерял свой номер, в кошечку, в него уже никто не верит
Myślisz sobie «dam im radę», szczerze, wyskoczysz z kiermany Думаешь "я с ними справлюсь", честно, с базара выпрыгнешь
Z kim byś tu nie podbił, szmalec będzie odebrany С кем бы ты тут не победил, того шмальца отберут
Cięty temat spłonął szybko, spłata długu problem rodzi Вырезанная тема быстро сгорела, вопрос возврата долга поднимается
Skreśliłbyś coś jeszcze, ziomek nie masz, nic nie szkodzi Ты бы еще что-нибудь зачеркнул, братан, у тебя его нет, ничего страшного
«Wałek, pomysł doskonały», nie dopuszczaj se do głowy «Ролик, отличная идея», не позволяйте себе думать об этом
Kurwie pluję w mordę, taki nawyk zawodowy Я блять плюю в рот, такая профессиональная привычка
Chłopak słowny, piona bracie, dużo czasu nie minęło Слово мальчик, пешка брат, не так много времени прошло
Spłaciłeś, nie ściemniłeś i od nowa się zaczęło Вы заплатили, вы не ошиблись, и все началось сначала
Firma faktur nie wystawia, firma umów nie spisuje Компания не выставляет счета, компания не записывает договоры
Albo masz na prosto, albo poślą chuje Либо ты прямо, либо они пришлют хуй
Sam wpadniesz w zasadzkę, czeka cię poniewiera Сам попадешь в засаду, с тобой будут плохо обращаться
ZDR na ostro, Śródmieście, ciach bajera ZDR на пикантном, Средместье, ударь сказку
Na ulicy, jak w naturze, nic nie ginie На улице, как и в природе, ничего не пропадает.
Za dług mogą cię połamać, albo najechać rodzinę За долги они могут сломить вас или вторгнуться в вашу семью
Niektórzy sami zarzucają pętle na szyję Некоторые сами надевают петлю на шею
Sidła dragów, lot jak na heroinie Ловушка наркотиков, бегство как на героине
Spacer po linie, zyskujesz lub traciszИди по линии, ты выигрываешь или теряешь
Firma w credo nie żałuje, jak w banku spłacisz Компания Кредо не жалеет, как вы расплачиваетесь в банке
Masz co chcesz, ile chcesz, zapisz termin w pamięci У тебя есть что хочешь, сколько хочешь, сохрани дату в памяти
Nie odbiera telefonu, kurwa, już coś kręci Он не отвечает на звонки, он уже облажался.
Kiedy w grę wchodzi money, nie bądź zbyt wygadany Когда речь идет о деньгах, не будь слишком болтливым
Przyjadą pany i zostajesz naliczany Мастера придут, и вы будете заряжены
Robię swe, nikomu nie zaglądam do kiermany Я делаю свою работу, я не заглядываю ни в чей базар
Rap na kilogramy, obcym nie ufamy Рэп килограммами, чужим не доверяем
Biznes jak każdy inny, są klienci zaufani Бизнес как и любой другой, есть проверенные клиенты
Firma w kredyt nie odmawia, byle dług był oddany Компания в кредите не откажет, лишь бы долг был погашен
Spłać w terminie, czas to pieniądz, to i tak cię nie ominie Погашайте вовремя, время-деньги, вы все равно не пропустите
Dłużnik spóźnia się już miesiąc, już spalony jest w tej firmie Должник уже на месяц опаздывает, он уже прогорел в этой компании
Nie chcą słyszeć o przyczynie, nie chcą, żebyś do nich wracał Они не хотят слышать о причине, они не хотят, чтобы вы возвращались к ним
Tracisz kredyt zaufania, jak długu na czas nie spłacasz Вы теряете доверие, если не платите долг вовремя
Firma w kredyt nie odmawia, chyba, że sam spalisz temat Кредитная компания не отказывает, если только вы сами не зажжете тему
Kiedyś będziesz potrzebował i usłyszysz «ziomuś, nie ma» Когда-нибудь ты будешь нуждаться, и ты услышишь «домашний, нет»
Takie są realia, raz przewalisz i jest muka Таковы реалии, когда ты терпишь неудачу, и это мука.
Nikt nie będzie ci nic dawał i cię kurwa później szukał Никто тебе ничего не даст и бля поищу тебя потом
Firma w kredyt nie odmawia temu, co się wywiązuje Кредитная компания не отказывается от того, что выполняет
Zawsze zjawia się na czas, przyjdzie, odda, podziękuje Он всегда приходит вовремя, придет, отдаст, спасибо
Wszystko ładnie, wszystko elegancko, załatwiona sprawaВсе красиво, все элегантно, дело сделано
Jeśli klient jest solidny, firma w kredyt nie odmawia Если клиент надежный, компания не отказывается от кредита
Jeśli problemów nie sprawia, wie, że zawsze wrócić może Если он не создаст никаких проблем, он знает, что всегда может вернуться
Firma w kredyt nie odmówi, firma zawsze mu pomoże Компания в кредите не откажет, компания всегда ему поможет
Jeśli wiesz, że obrócisz, to nabitą masz kiermanę Если вы знаете, что повернетесь, то у вас есть полная сделка
Jeśli będzie przypał, to twe usta milkną same Если горит, твои губы молчат сами по себе
Zaufaj Dobrym Radom, jeśli znasz ten temat Доверьтесь добрым советам, если вы разбираетесь в этой теме
Pobierasz, się rozliczasz i problemu nie masz Вы скачиваете, устанавливаете и у вас нет проблем
Też tak działam ziomuś, rysa, lecz nie długa Я тоже так делаю, братан, царапина, но не длинная
Biegam tu i tam, bo nie wierzę w cuda Я бегаю туда и сюда, потому что не верю в чудеса
Z pracy nie odłożysz, nie ma takiej opcji Вы не отложите работу, такой опции нет
ZDR, Koneksja, uliczni hardcorowcy ZDR, Koneksja, уличный хардкор
Stawką są pieniądze, wliczone też ryzyko На карту поставлены деньги, и риск включен
Nie ma co tam dygać, bo nie ma nic za friko Там нет смысла ругаться, потому что бесплатно ничего не бывает
To dla tych chłopaków, co zarabiają nielegalnie Это для тех парней, которые зарабатывают деньги нелегально
To o nas samych, bo żyjemy bezkarnie Это о нас самих, потому что мы живем безнаказанно
Firma w kredyt nie odmawia, głupi małolaci Компания в кредите не отказывает, тупые подростки
Nigdy do przodu, wypalone — trzeba spłacić Никогда не вперед, сгорел - ты должен отплатить
Musieli zawsze zwlekać, aż trafi się ofiara Им всегда приходилось ждать, пока не будет найдена добыча.
Powoli, oddane do zera, większość w ratach Потихоньку обнулять, чаще в рассрочку
Inni wzięli, nie oddali, gdzieś za miedzę wyjechali Другие взяли, не отдали, ушли куда-то за границу
Śmiech na sali, już nie wrócą, nie przekracza się tych granic Смех в комнате, они не вернутся, ты не переходишь эти границы
Wtedy może to coś było, dzisiaj tylko parę złotychТогда, может быть, это было что-то, сегодня всего несколько злотых
Mniejsza z tym, na swoich numerów się nie robi Неважно, вы не делаете свои собственные номера
Minęło parę lat, o lamusach słuch zaginął Прошло несколько лет, ламы исчезли
W brodę plują sobie zdrajcy, w przeciwieństwie do nas mylą Предатели плюют в бороды, в отличии от нас, путают
Czas pokazał kto jest kim, firma w kredyt nie odmawia Время показало кто есть кто, компания в кредите не отказывает
Jeśli spłacasz na czas długi, się ukrywasz — będzie karaДолго отдашь, спрячешь - будет пеня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: