| Wenn der Himmel weint (оригинал) | Когда небо плачет (перевод) |
|---|---|
| Wenn der Himmel weint | Когда небо плачет |
| Ja wenn Regen fällt | Да, когда идет дождь |
| Wenn es stürmt und schneit | Когда буря и снег |
| Wenn es hagelt | Когда град |
| Dann ist schlechtes Wetter | Тогда погода плохая |
| Ich fühl mich scheiße mies | я чувствую себя дерьмово |
| Dann hab ich schlechte Laune | Тогда я в плохом настроении |
| Ein Lächeln von dir wäre super süß | Улыбка от тебя была бы очень милой |
| Wenn eine Kerze scheint | Когда горит свеча |
| Wenn es ruhig ist | когда тихо |
| Wenn die Sterne strahlen | Когда звезды сияют |
| Wenn es Nacht wird | Когда наступает ночь |
| Dann ist es dunkel | Потом темно |
| Und ich muss langsam ins Bett | А мне пора спать скоро |
| Dann ist der Tag vorbei | Тогда день закончился |
| Ein Lächeln von dir wäre super nett | Улыбка от тебя была бы очень приятной |
| Wenn die Sonne scheint | Когда светит солнце |
| Wenn der Himmel lacht | Когда небо улыбается |
| Wenn es richtig heiß ist | Когда очень жарко |
| Wenn ich Eis ess | когда я ем мороженое |
| Dann ist es Sommer | Тогда это лето |
| Und ich lieg am Strand mit vielen tollen Frauen | И я лежу на пляже с множеством замечательных женщин |
| Dann kommst du an und strahlst | Затем вы приходите и сияете |
| Diesen Tag lass ich mir doch von dir | Я оставлю тебя в покое в этот день |
| Nicht versauen | Не облажайся |
