| Was bin ich froh, dass ich kein Insekt bin
| Я рад, что я не насекомое
|
| Ich will kein Käfer und auch keine Fliege sein
| Я не хочу быть жуком или мухой
|
| Muss nicht fliegen gegen Fenster und um Lampen herum
| Не нужно летать против окон и вокруг ламп
|
| Werd nicht von Meschen zertreten, denn das wäre dumm
| Не позволяй людям растоптать тебя, потому что это было бы глупо.
|
| Was bin ich froh, dass ich kein Tier im Zoo bin
| Как я рад, что я не животное в зоопарке
|
| Ich würde den ganzen Tag nur durch ein Gitter sehen
| Я бы видел только через сетку весь день
|
| Von Tauben vollgeschissen
| Дерьмо на голубях
|
| Von Touris angestarrt
| На что смотрят туристы
|
| Wär nicht mal in der Lage mich von ihnen wegzudrehen
| Не смог бы даже отвернуться от них
|
| Woanders hinzugehen
| пойти куда-нибудь еще
|
| Denn ich bin Mensch auf dieser Erde
| Потому что я человек на этой земле
|
| Doch das hab ich mir nicht selber ausgesucht
| Но я не выбрал это сам
|
| Ich habe nur dies eine Leben und will das Beste damit tun
| У меня есть только эта жизнь, и я хочу сделать все возможное с ней
|
| Doch ob das richtig ist weiß ich erst hinterher
| Но я только потом узнаю, правильно ли это
|
| Ja ich bin Mensch
| Да я человек
|
| Muss damit leben
| Придется жить с этим
|
| Aber träumen darf ich schon, das ist erlaubt
| Но я могу мечтать, это разрешено
|
| Lalala | Лалала |