| Friedenstaube (оригинал) | Голубь мира (перевод) |
|---|---|
| Kleine weiße Friedenstaube | Маленький белый голубь мира |
| Was fliegst du übers Land | Зачем ты летишь по стране |
| Pass auf sonst wirst du abgeschossen | Будьте осторожны, иначе вас собьют |
| Von Freischärlern erkannt | Признан нерегулярными |
| Was fliegst du übers große Wasser | Почему ты летишь над большой водой |
| Über Berg und Tal | Над горами и долинами |
| So weiß und ungetarnt das geht nicht | Это не работает, что белый и неприкрытый |
| Denk noch mal drüber nach | Подумайте еще раз |
| La Paloma ohe | Ла Палома Оэ |
| Paloma blanca | Палома Бланка |
| Einmal wirst du entzwei sein | Однажды вы будете разделены |
| Kleine weiße Friedenstaube | Маленький белый голубь мира |
| Was fliegst du durch das Licht | Что ты летишь сквозь свет |
| Du kackst von da oben runter | Ты какаешь оттуда |
| Doch helfen kannst du nicht | Но ты не можешь помочь |
| La Paloma ohe | Ла Палома Оэ |
| Una Paloma blanca | Уна Палома Бланка |
| Möchte st wieder ein Ei sein | Хотели бы вы снова стать яйцом? |
