| Ich sehe aufgemotzte Schnitten mit aufgespritzten Lippen
| Я вижу развалюху с надутыми губами
|
| Mir kommt das Kotzen bei den Titten nix ist so wie es mal war
| Мои сиськи тошнит, все не так, как раньше
|
| Push-Up BH und Wonderbra als Verschönerungsutensilien
| Бюстгальтер пуш-ап и бюстгальтер Wonderbra как средства красоты
|
| Von Australien bis Sizilien — St. Troupez bis nach Sibirien
| От Австралии до Сицилии — от Сен-Трупе до Сибири
|
| Ohne Haartoupet tut man frieren. | Без парика холодно. |
| Da find ich dich viel besser
| Я нахожу тебя намного лучше там
|
| Du bist zwar ein guter Esser, doch weder Messer noch Gabel
| Вы можете хорошо поесть, но у вас нет ножа или вилки
|
| Eher unkomfortabel liebst du die Nahrungsaufnahme
| Довольно неудобно, вы любите прием пищи
|
| Ja die paar Kilogramm mehr fall’n nicht so sehr ins Gewicht
| Да, несколько лишних килограммов не так уж и важны.
|
| Na so wie Camembert ein eher rundliches Gesicht
| Ну, как у Камамбера, у него довольно круглое лицо
|
| Und ich danke dem Herr’n, Eifersucht liegt mir fern
| И благодарю Господа, ревность далека от меня
|
| Denn das Profil vom Wal passt in kein Schönheitsideal
| Потому что профиль кита не вписывается ни в один идеал красоты
|
| Du willst so bleiben wie du bist — du darfst
| Хочешь остаться таким, какой ты есть — ты можешь
|
| Du darfst so bleiben wenn du willst du bist
| Ты можешь остаться таким, если хочешь быть
|
| Du bist so wie ich dich gern hätt
| Ты такой, каким я хотел бы, чтобы ты был
|
| Bitte bleib so
| пожалуйста, оставайся такой
|
| Verkehr mit dir ist einfach wunderbar
| Общение с тобой просто прекрасно
|
| Stündlich unbekannte Flecken mündlich zu entdecken
| Оральный, чтобы обнаруживать неизвестные пятна каждый час
|
| Ich glaub ich war noch niemals so verliebt in ein Mädel
| Я не думаю, что когда-либо был так влюблен в девушку
|
| Ich krieg dich nicht aus meinem Schädel raus
| Я не могу вытащить тебя из своего черепа
|
| Wenn du dich vor mir aufbaust
| Когда ты стоишь передо мной
|
| Ist das ein Augenschmaus, die Haare total zerzaust
| Это праздник для глаз, волосы полностью растрепаны
|
| Vom vielen Wühlen in den Kissen
| От рыться в подушках
|
| Ich bin hin und hergerissen von deiner Masse
| Я разрываюсь на твою толпу
|
| Die Jungs in deiner Klasse wissen gar nicht
| Мальчики в твоем классе даже не знают
|
| Was ihnen entgeht denn jeder steht auf Naomi oder Jennifer
| Чего им не хватает, потому что всем нравятся Наоми или Дженнифер.
|
| Und bei Pamela spielt jedes Hormon verrückt
| И гормоны Памелы сходят с ума
|
| Eine Brust aus Silikon und alle sind entzückt
| Силиконовая грудь и все в восторге
|
| Du willst so bleiben wie du bist — du darfst
| Хочешь остаться таким, какой ты есть — ты можешь
|
| Du darfst so bleiben wenn du willst du bist
| Ты можешь остаться таким, если хочешь быть
|
| Du bist so wie ich dich gern hätt
| Ты такой, каким я хотел бы, чтобы ты был
|
| Bitte bleib so nett
| пожалуйста, будь таким милым
|
| Du willst so bleiben wie du bist
| Вы хотите остаться таким, какой вы есть
|
| Du darfst so bleiben wenn du willst
| Ты можешь остаться таким, если хочешь
|
| Du bist so wie ich dich gern hätt
| Ты такой, каким я хотел бы, чтобы ты был
|
| Bitte bleib so nett
| пожалуйста, будь таким милым
|
| Du willst so bleiben wie du bist
| Вы хотите остаться таким, какой вы есть
|
| Du darfst so bleiben wenn du willst
| Ты можешь остаться таким, если хочешь
|
| Du bist so wie ich dich gern hätt
| Ты такой, каким я хотел бы, чтобы ты был
|
| Bitte bleib so nett | пожалуйста, будь таким милым |