| I’m moaning on Saturday morning
| Я стону в субботу утром
|
| I’m moaning on Saturday morning
| Я стону в субботу утром
|
| I was happy last Monday morning
| Я был счастлив в прошлый понедельник утром
|
| You still loved me through Friday morning
| Ты все еще любил меня в пятницу утром
|
| Well now, Friday you took my pay
| Что ж, в пятницу ты взяла мою плату
|
| And bought some red Tokay, then ran away
| И купил красный Токай, а потом убежал
|
| Oh, let me talk to you…
| О, позволь мне поговорить с тобой…
|
| I’m moaning on Saturday morning
| Я стону в субботу утром
|
| I was searching on Saturday night
| Я искал в субботу вечером
|
| Oh, I was mad, mad enough to fight
| О, я был зол, достаточно зол, чтобы драться
|
| 'Cause you took my money
| Потому что ты взял мои деньги
|
| And you know it ain’t right
| И ты знаешь, что это неправильно
|
| My whole week you stayed in
| Всю мою неделю ты оставался в
|
| A woman, a lover, a friend, until the weekend
| Женщина, любовница, друг, до выходных
|
| Oh, don’t you lose your mind
| О, ты не теряешь рассудок
|
| So I’m moaning on Saturday morning
| Так что я стону в субботу утром
|
| I even prayed on Sunday morning
| Я даже молился в воскресенье утром
|
| Then I found you late Sunday night
| Затем я нашел тебя поздно вечером в воскресенье
|
| I took you back, and I know it ain’t right
| Я вернул тебя, и я знаю, что это неправильно
|
| I reckon I’m stuck here with you
| Думаю, я застрял здесь с тобой
|
| To love the whole week through
| Любить всю неделю
|
| Till Saturday morning, oh, I’m moaning…
| До утра субботы, о, я стону...
|
| You know…
| Тебе известно…
|
| I said I was born upside your head
| Я сказал, что родился вверх ногами
|
| For hanging with wine-head Fred
| За то, что висит с винным Фредом
|
| When you put on that tight dress that’s red
| Когда ты надеваешь это обтягивающее красное платье
|
| I forget all that I said
| Я забываю все, что я сказал
|
| I’m moaning on Saturday morning
| Я стону в субботу утром
|
| I were happy last Monday morning
| Я был счастлив в прошлый понедельник утром
|
| But Friday you took my pay
| Но в пятницу ты взял мою плату
|
| And bought some Tokay wine, then you ran away
| И купил токайского вина, а потом сбежал
|
| Ooh-aah, Saturday morning
| О-о-о, в субботу утром
|
| Ooh-aah, Saturday morning
| О-о-о, в субботу утром
|
| Ooh-aah, Saturday morning
| О-о-о, в субботу утром
|
| Ooh-aah, Saturday morning
| О-о-о, в субботу утром
|
| Ooh, Saturday morning, Saturday morning
| Ох, субботнее утро, субботнее утро
|
| I’m moaning on Saturday morning
| Я стону в субботу утром
|
| I’m moaning on Saturday morning… | Я стону в субботу утром… |